推薦歌曲

Bon Jovi-Never Say Goodbye:歌詞+翻譯

Bon Jovi曠世搖滾抒情之一,
若你是Bon迷一定對這首不陌生,
收錄在1986年的Slippery When Wet專輯內。






As I sit in this smoky room
坐在煙霧裊繞的房間裡
The night about to end
夜已將盡
I pass my time with strangers
我和一群陌生人共處
But this bottle's my only friend
但酒瓶才是我唯一的朋友

Remember when we used to park
還記得我們有一次停車
On Butler Street out in the dark
在烏漆嘛黑的巴勒街
Remember when we lost the keys
記得當時我們遺失了鑰匙
And you lost more than that in my backseat
而你,在後座失去了更多

Remember when we used to talk
記得我們曾談到
About busting out
關於惹是生非的事
We'd break their hearts
我們傷了她們的心
Together, forever
在一起,永誌不渝

Never say goodbye, never say goodbye
永不說再見,永遠不說再見
You and me and my old friends
你、我和老朋友們
Hoping it would never end
希望這時光永不結束
Never say goodbye, never say goodbye
永不說再見,永遠不說再見
Holding on - we got to try
堅持下去,我們必須要努力
Holding on to never say goodbye
堅持永不說再見

Remember days of skipping school
記得那些翹課的日子
Racing cars and being cool
一天到晚飆車、耍酷
With a six pack and the radio
只要有六罐裝啤酒和收音機
We didn't need no place to go
哪裡都可以去

Remember at the prom that night
還記得畢業舞會那一晚
You and me we had a fight
我倆打了一架
But the band they played our favorite song
當時樂團奏出我們最愛的曲子
And I held you in my arms so strong
於是,我把你緊緊的擁在懷裡

We danced so close
我們緊靠著共舞
We danced so slow
緩緩的跳著舞
And I swore I'd never let you go
我發誓永遠不會讓你走
Together, forever
永遠在一起

I guess you'd say we used to talk
我想你會說我們曾提過
About busting out
關於惹是生非的事
We'd break their hearts
我們傷了她們的心
Together, forever
在一起,永誌不渝
Hey man I'm alive
老兄,我還活著
I'm taking each day and night at a time
我珍惜著每一天每一夜

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿