Bon Jovi - Keep The Faith:歌詞+翻譯
Mother mother tell your children
母親啊 請告訴你的孩子
That their time has just begun
屬於他們的時代正要開始
I have suffered for my anger
我已被自己的憤怒所糾纏
There are wars that can't be won
有些戰爭無法取勝
Father father please believe me
父親啊 請相信我
I am laying down my guns
我已放下手中的槍械
I am broken like an arrow
我像一隻斷了的弓箭
Forgive me
請原諒我
Forgive your wayward son
原諒你那叛逆的兒子
Everybody needs somebody to love
每個人都需要有個人愛
(mother, mother)
(母親啊)
Everybody needs somebody to hate
每個人都需要有個人恨
(please believe me)
(請相信我)
Everybody's bitching
每個人都在抓狂
'cause they can't get enough
因為他們得不到滿足
And it's hard to hold on when there's no one to lean on
當沒有人依靠時很難撐下去
Chorus:
Faith: you know you're gonna live thru the rain
信念:你知道你可以熬過這場大雨
Lord you got to keep the faith
你必須堅定信念
Faith: don't let your love turn to hate
信念:不讓你的愛轉變成恨
Right now we got to
現在我們必須
Keep the faith
堅定信念
Keep the faith
堅定信念
Keep the faith
堅定信念
Lord we got to keep the faith
我們必須堅定信念
Tell me baby when I hurt you
當我傷了你時請告訴我,寶貝
Do you keep it all inside
你是否一直默默忍受
Do you tell me al's forgiven
是否對我說原諒我所做的一切
And just hide behind your pride
卻把自己藏在高傲的自尊裡
Everybody needs somebody to love
每個人都需要有個人愛
(mother, father)
(父親,母親啊)
Everybody needs somebody to hate
每個人都需要有個人恨
(please don't leave me)
(請不要遺棄我)
Everybody's bleeding 'cause the times are tough
每個人都因為殘酷的生活而渾身是血
Well it's hard to be strong when there's no one to dream on
當沒有人可以指望時很難變得堅強
Chorus
Walking in the footsteps Of society's lies
走在這個充滿謊言的社會中
I don't like what I see no more
我無法在忍受見到的種種
Sometimes I wish that I was blind
有時真希望自己是個瞎子
Sometimes I wait forever
有時我就這麼守候者
To stand out in the rain
站立在雨中
So no one sees me cryin'
這樣就沒人發現我的眼淚
Trying to wash away the pain
藉此洗去心中的悲痛
Mother father
父親母親啊
There's things I've done I can't erase
我幹過些無法磨滅的事
Every night we fall from grace
夜裡我們離經叛道
It's hard with the world in yours face
難以面對這樣的世界
Trying to hold on, trying to hold on
咬緊牙根忍受 咬緊牙根忍受
Faith: you know you're gonna live thru the rain
信念:你知道你可以熬過這場大雨
Lord you got to keep the faith
你必須堅定信念
Faith: don't let your love turn to hate
信念:不讓你的愛轉變成恨
Right now we got to keep the faith
現在我們必須堅定信念
Faith: now it's not too late
你知道永遠都不會太遲
Try to hold on, trying to hold on
咬緊牙根忍受 咬緊牙根忍受
Keep the faith
堅定信念
母親啊 請告訴你的孩子
That their time has just begun
屬於他們的時代正要開始
I have suffered for my anger
我已被自己的憤怒所糾纏
There are wars that can't be won
有些戰爭無法取勝
Father father please believe me
父親啊 請相信我
I am laying down my guns
我已放下手中的槍械
I am broken like an arrow
我像一隻斷了的弓箭
Forgive me
請原諒我
Forgive your wayward son
原諒你那叛逆的兒子
Everybody needs somebody to love
每個人都需要有個人愛
(mother, mother)
(母親啊)
Everybody needs somebody to hate
每個人都需要有個人恨
(please believe me)
(請相信我)
Everybody's bitching
每個人都在抓狂
'cause they can't get enough
因為他們得不到滿足
And it's hard to hold on when there's no one to lean on
當沒有人依靠時很難撐下去
Chorus:
Faith: you know you're gonna live thru the rain
信念:你知道你可以熬過這場大雨
Lord you got to keep the faith
你必須堅定信念
Faith: don't let your love turn to hate
信念:不讓你的愛轉變成恨
Right now we got to
現在我們必須
Keep the faith
堅定信念
Keep the faith
堅定信念
Keep the faith
堅定信念
Lord we got to keep the faith
我們必須堅定信念
Tell me baby when I hurt you
當我傷了你時請告訴我,寶貝
Do you keep it all inside
你是否一直默默忍受
Do you tell me al's forgiven
是否對我說原諒我所做的一切
And just hide behind your pride
卻把自己藏在高傲的自尊裡
Everybody needs somebody to love
每個人都需要有個人愛
(mother, father)
(父親,母親啊)
Everybody needs somebody to hate
每個人都需要有個人恨
(please don't leave me)
(請不要遺棄我)
Everybody's bleeding 'cause the times are tough
每個人都因為殘酷的生活而渾身是血
Well it's hard to be strong when there's no one to dream on
當沒有人可以指望時很難變得堅強
Chorus
Walking in the footsteps Of society's lies
走在這個充滿謊言的社會中
I don't like what I see no more
我無法在忍受見到的種種
Sometimes I wish that I was blind
有時真希望自己是個瞎子
Sometimes I wait forever
有時我就這麼守候者
To stand out in the rain
站立在雨中
So no one sees me cryin'
這樣就沒人發現我的眼淚
Trying to wash away the pain
藉此洗去心中的悲痛
Mother father
父親母親啊
There's things I've done I can't erase
我幹過些無法磨滅的事
Every night we fall from grace
夜裡我們離經叛道
It's hard with the world in yours face
難以面對這樣的世界
Trying to hold on, trying to hold on
咬緊牙根忍受 咬緊牙根忍受
Faith: you know you're gonna live thru the rain
信念:你知道你可以熬過這場大雨
Lord you got to keep the faith
你必須堅定信念
Faith: don't let your love turn to hate
信念:不讓你的愛轉變成恨
Right now we got to keep the faith
現在我們必須堅定信念
Faith: now it's not too late
你知道永遠都不會太遲
Try to hold on, trying to hold on
咬緊牙根忍受 咬緊牙根忍受
Keep the faith
堅定信念