推薦歌曲

P!nk - Raise Your Glass:歌詞+中文翻譯

P!nk於2010年的新歌+精選專輯
「So Far」內的新歌之一,
人總是需要點宣洩,放縱一下自己,
讓自己輕鬆一下,才不會悶出病來。
(話說她這首歌的造型還真是....好玩)






Right, right, turn off the lights
沒錯就是現在,把燈給關了
We gonna lose our minds tonight
今晚我們要歡樂到失心瘋為止
What's the dealio?
還有什麼問題嗎?

I love when it's all too much
我超愛玩到瘋掉
5AM, turn the radio up
早上5點還打開音響
Where's the rock and roll?
搖滾樂是跑哪去拉!?

Party crasher, penny snatcher
派對high咖,角落族群
Call me up if you want gangsta
如果你想放縱壞一下趕快打給我
Don't be fancy, just get dancey
別亂幻想,盡管跳舞
Why so serious?
還在那裝甚麼矜持?

So raise your glass if you are wrong
因此,如果你還在那搞不清楚是非對錯的話
In all the right ways
就乾了你手上這杯吧!
All my underdogs
我所有的失敗就...
We will never be, never be
通通當成沒有發生過!
Anything but loud and nitty gritty
拋掉所有事,只留下強大的音量與
Dirty little freaks
派對上的high咖
Won't you come on, and come on and
你還不趕快來狂歡
Raise your glass
乾了你手上這杯吧
Just come on, and come on and
盡管來狂歡
Raise your glass
乾了你手上這杯

Slam, slam, oh hot damn
high翻了,真是該死的high
What part of 'party' doncha understand?
你到底懂不懂我的派對是在high個什麼勁?
Wish you'd just freak out
希望你就這樣玩到抓狂為止
(Freak out already!)
(準備瘋掉吧)

Can't stop, coming in hot
停不了,熱到頂點
I should be locked up right on the spot
我該把現場整個給封鎖到炸裂開來
It's so on right now
沒錯,就是這樣了
(It's so fucking on right now)
(真他母親的就是現在了)

Party crasher, penny snatcher
派對high咖,角落族群
Call me up if you want gangsta
如果你想放縱壞一下趕快打給我
Don't be fancy, just get dancey
別亂幻想,盡管跳舞
Why so serious?
還在那裝甚麼矜持?

So raise your glass if you are wrong
因此,如果你還在那搞不清楚是非對錯的話
In all the right ways
就乾了你手上這杯吧!
All my underdogs
我所有的失敗就...
We will never be, never be
通通當成沒有發生過!
Anything but loud and nitty gritty
拋掉所有事,只留下強大的音量與
Dirty little freaks
派對上的high咖
Won't you come on, and come on and
你還不趕快來狂歡
Raise your glass
乾了你手上這杯吧
Just come on, and come on and
盡管來狂歡
Raise your glass
乾了你手上這杯

(Oh shit, my glass is empty... That SUCKS.)
(哦!操,我的酒杯空了...這該死的...)

So if you're too school for cool
如果你是學校的啃書蟲
And you're treated like a fool
而你被人當成蠢蛋一樣看
You can choose to let it go
你可以選擇拋開這一切
We can always, we can always
我們永遠有都可以
Party on our own
派對為了我們而開

So raise your--(Ah, fuck)
因此,就乾了你的.....(阿~操)

So raise your glass if you are wrong
因此,如果你還在那搞不清楚是非對錯的話
In all the right ways
就乾了你手上這杯吧!
All my underdogs
我所有的失敗就...
We will never be, never be
通通當成沒有發生過!
Anything but loud and nitty gritty
拋掉所有事,只留下強大的音量與
Dirty little freaks
派對上的high咖

So raise your glass if you are wrong
因此,如果你還在那搞不清楚是非對錯的話
In all the right ways
就乾了你手上這杯吧!
All my underdogs
我所有的失敗就...
We will never be, never be
通通當成沒有發生過!
Anything but loud and nitty gritty
拋掉所有事,只留下強大的音量與
Dirty little freaks
派對上的high咖
Won't you come on, and come on and
你還不趕快來狂歡
Raise your glass
乾了你手上這杯吧
Just come on, and come on and
盡管來狂歡
Raise your glass
乾了你手上這杯

Won't you come on, and come on and
你還不趕快來狂歡
Raise your glass(For me)
乾了你手上這杯吧(為了我而乾吧)
Just come on, and come on and
盡管來狂歡
Raise your glass(For me)
乾了你手上這杯吧(為了我而乾吧)

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿