Carrie Underwood - Cowboy Casanova:歌詞+翻譯
歌詞大膽的描寫著獨立自主觀感,
巧妙的融合了搖滾樂與鄉村樂的基調性,
豪放的擊鼓重重的打在每一個節拍上,
是一首爽朗不羈的好歌。
You better take it from me, that boy is like a disease
你最好聽我的,那小子就像是一場瘟疫
You're running, you're trying, you're trying to hide
你逃離、掙扎並試圖躲起來
And you're wondering why you can't get free
卻不明白為什麼你逃不開
He's like a curse, he's like a drug
他就像個魔咒,他就像種毒品
You get addicted to his love
你沉溺於他的愛
You wanna get out but he's holding you down
你想要跳出,但被他牢牢抓住
'Cause you can't live without one more touch
因為沒有他的觸摸,你就無法存活
He's a good time, cowboy casanova
他帶給你歡愉時光,他就是牛仔卡薩諾瓦
Leaning up against the record machine
背靠著唱片機
Looks like a cool drink of water
如同一杯冷飲
But he's candy-coated misery
但他是一場包裹著糖衣的災難
He's the devil in disguise
他是喬裝打扮的惡魔
A snake with blue eyes
一條有著憂鬱眼神的毒蛇
And he only comes out at night
他行動只在夜晚
Gives you feelings that you don't want to fight
給你的感覺讓人不想反抗
You better run for your life
趕快逃跑吧,為了你自己的生活
I see that look on your face
我懂你臉上的表情
You ain't hearing what I say
你根本就沒在聽我說
So I'll say it again
那我就再說一次
'Cause I know where you been
因為我懂你的危險處境
And I know how it ends
我知道故事的結局
You can't get away
你無法逃脫
Don't even look in his eyes
不要去看他的眼睛
He'll tell you nothing but lies
他說的一切全都是謊言
And you wanna believe
而你卻打算相信
But you won't be deceived
但你不會上當受騙
If you listen to me
假設你聽我的
And take my advice
並採取我的建議的話
Run run away
從他身邊逃離吧
Don't let him mess with your mind
不要被他搞亂你的思維
He'll tell you anything you want to hear
他說的話甜得就像抹了蜜
He'll break your heart
但是他會讓你心碎
It's just a matter of time
一切只是時間問題
But just remember
我的話請你切記
Oh you better run for your life
沒有留言