REO Speedwagon-Can't Fight This Feeling:歌詞+中文
對於未來的憧憬,REO Speedwagon(快速馬車)合唱團,
在那個年代所留下來的聲音也留住每個人的回憶。
I can't fight this feeling any longer
我再也無法克制這份情感
And yet I'm still afraid to let it flow
但還是害怕流露出來
What started out as friendship has grown stronger
當友誼日益堅定,這感情因而開始
I only wish I had the strength to let it show
但願我有能力向你表白
I tell myself that I can't hold out forever
我告訴自己無法永遠堅持下去
I said there is no reason for my fear
但我的恐懼是沒有道理的
Cause I feel so secure when we're together
因為我倆在一起時,我覺得十分安心
You give my life direction
你給了我人生的方向
You make everything so clear
你使一切清澈無比
And even as I wander
即使我在外流浪
I'm keeping you in sight
我仍設法看見你
You're a candle in the wind
你是風中的燭火
On a cold, dark winter's night
在那冰冷黑暗的冬夜裡
And I'm getting closer than I ever thought I might
我比我預期的更靠近你
And I can't fight this feeling anymore
我再也無法克制這份情感
I've forgotten what I started fighting for
我已忘記自己是在抗拒什麼
It's time to bring this ship into the shore
該是讓船靠岸的時候了
And throw away the oars, forever
把槳拋開,永永遠遠
Cause I can't fight this feeling anymore
因為我再也無法克制這份情感
I've forgotten what I started fighting for
我已忘記自己是在抗拒什麼
And if I have to crawl upon the floor
如果我得匍匐在地上
Come crushing through your door
穿過你的大門
Baby, I can't fight this feeling anymore
寶貝,我再也無法克制這份情感
My life has been such a whirlwind since I saw you
自從遇見你,我的人生像一陣旋風
I've been running round in circles in my mind
心裡一直團團轉
And it always seems that I'm following you, girl
像是我永遠跟隨著你
Cause you take me to the places
因為你帶我去到
That I'd known I'd never find
我永遠無法發現的地方
我再也無法克制這份情感
And yet I'm still afraid to let it flow
但還是害怕流露出來
What started out as friendship has grown stronger
當友誼日益堅定,這感情因而開始
I only wish I had the strength to let it show
但願我有能力向你表白
I tell myself that I can't hold out forever
我告訴自己無法永遠堅持下去
I said there is no reason for my fear
但我的恐懼是沒有道理的
Cause I feel so secure when we're together
因為我倆在一起時,我覺得十分安心
You give my life direction
你給了我人生的方向
You make everything so clear
你使一切清澈無比
And even as I wander
即使我在外流浪
I'm keeping you in sight
我仍設法看見你
You're a candle in the wind
你是風中的燭火
On a cold, dark winter's night
在那冰冷黑暗的冬夜裡
And I'm getting closer than I ever thought I might
我比我預期的更靠近你
And I can't fight this feeling anymore
我再也無法克制這份情感
I've forgotten what I started fighting for
我已忘記自己是在抗拒什麼
It's time to bring this ship into the shore
該是讓船靠岸的時候了
And throw away the oars, forever
把槳拋開,永永遠遠
Cause I can't fight this feeling anymore
因為我再也無法克制這份情感
I've forgotten what I started fighting for
我已忘記自己是在抗拒什麼
And if I have to crawl upon the floor
如果我得匍匐在地上
Come crushing through your door
穿過你的大門
Baby, I can't fight this feeling anymore
寶貝,我再也無法克制這份情感
My life has been such a whirlwind since I saw you
自從遇見你,我的人生像一陣旋風
I've been running round in circles in my mind
心裡一直團團轉
And it always seems that I'm following you, girl
像是我永遠跟隨著你
Cause you take me to the places
因為你帶我去到
That I'd known I'd never find
我永遠無法發現的地方
I love this band. their songs accompanied with me for so many deep nights....great voice!!
回覆刪除