Blake Shelton-Honey Bee:歌詞+翻譯
Blake Shelton發行於2011年的Red River Blue專輯內,
純情熟男的熱情,在MV中完全嶄露無遺,
或許你也像他一樣,默默的對著心儀的一方拼命買東西,
但是不要忘了問她一句:
「小姐請問妳的電話號碼怎麼賣?」
才不會讓對方都察覺不出所謂的 【醉翁之意不在酒】喔~
Girl I been thinkin’ ’bout us
女孩我在考慮我倆的事
And you know I ain’t good at this stuff
而你也知道我對這不是很在行
But these feelings piling up won’t give me no rest
但是這堆積起來的感情讓我無法停歇
This might come out a little crazy
這可能會變得有點瘋狂
A little sideways, yeah maybe
是阿,或許有點執著
I don’t know how long it’ll take me
我不知道我需要花多少時間
But I’ll do my best
但我會盡全力做好
If you’ll be my soft and sweet
如果妳成為我甜蜜的溫柔鄉
I’ll be your strong and steady
我就會變成你強而有力的依靠
You be my glass of wine
妳成為我杯中小酒
I’ll be your shot of whiskey
我也會是妳小品的威士忌
You be my sunny day
妳要成為我的晴朗日
I’ll be your shade tree
我也會是妳的乘涼樹蔭
You be my honeysuckle
妳要成為我的綻放花朵
I’ll be your honey bee
我也會是妳採花的小蜜蜂
Yeah that came out a little country
是阿~我從那小城鎮出來
But every word was right on the money
只不過每字每句都在談論錢的事情
And I got you smilin’ honey right back at me
我看到你的微笑,甜心到我這邊吧~
Now hold on ’cause I ain’t done
在一下下就好,因為我還沒說完~
There’s more where that came from
我還有更多的話要說對妳說
Well you know I’m just havin’ fun
妳應該也知道我只是在逗你笑
But seriously
但是說真的
If you’ll be my Louisiana
如果你是我的路易斯安那
I’ll be your Mississippi
我就是妳的密西西比
You be my little Loretta
做我的小洛雷塔
I’ll be your Conway Twitty
我也會是你的康威•特威蒂
You be my sugar baby
做我的蜜糖,寶貝
I’ll be your sweet iced tea
我就會是你的蜜糖冰茶
You be my honeysuckle
妳要成為我的綻放花朵
I’ll be your honey bee
我也會是妳採花的小蜜蜂
Your kiss just said it all
妳的吻已經說明了一切
I’m glad we had this talk
我很高興我們已經談開了
Nothin’ left to do but fall in each other’s arm
現在已經沒甚麼好做了,只剩下緊緊的擁抱
I could’ve said a “I love you”
我可能說了一次"我愛你"
Could’ve wrote you a line or two
可能寫下了一兩行字
Baby all I know to do
寶貝我所知道要做的
Is speak right from the heart
就是抒發我心裡面所有的感受
女孩我在考慮我倆的事
And you know I ain’t good at this stuff
而你也知道我對這不是很在行
But these feelings piling up won’t give me no rest
但是這堆積起來的感情讓我無法停歇
This might come out a little crazy
這可能會變得有點瘋狂
A little sideways, yeah maybe
是阿,或許有點執著
I don’t know how long it’ll take me
我不知道我需要花多少時間
But I’ll do my best
但我會盡全力做好
If you’ll be my soft and sweet
如果妳成為我甜蜜的溫柔鄉
I’ll be your strong and steady
我就會變成你強而有力的依靠
You be my glass of wine
妳成為我杯中小酒
I’ll be your shot of whiskey
我也會是妳小品的威士忌
You be my sunny day
妳要成為我的晴朗日
I’ll be your shade tree
我也會是妳的乘涼樹蔭
You be my honeysuckle
妳要成為我的綻放花朵
I’ll be your honey bee
我也會是妳採花的小蜜蜂
Yeah that came out a little country
是阿~我從那小城鎮出來
But every word was right on the money
只不過每字每句都在談論錢的事情
And I got you smilin’ honey right back at me
我看到你的微笑,甜心到我這邊吧~
Now hold on ’cause I ain’t done
在一下下就好,因為我還沒說完~
There’s more where that came from
我還有更多的話要說對妳說
Well you know I’m just havin’ fun
妳應該也知道我只是在逗你笑
But seriously
但是說真的
If you’ll be my Louisiana
如果你是我的路易斯安那
I’ll be your Mississippi
我就是妳的密西西比
You be my little Loretta
做我的小洛雷塔
I’ll be your Conway Twitty
我也會是你的康威•特威蒂
You be my sugar baby
做我的蜜糖,寶貝
I’ll be your sweet iced tea
我就會是你的蜜糖冰茶
You be my honeysuckle
妳要成為我的綻放花朵
I’ll be your honey bee
我也會是妳採花的小蜜蜂
Your kiss just said it all
妳的吻已經說明了一切
I’m glad we had this talk
我很高興我們已經談開了
Nothin’ left to do but fall in each other’s arm
現在已經沒甚麼好做了,只剩下緊緊的擁抱
I could’ve said a “I love you”
我可能說了一次"我愛你"
Could’ve wrote you a line or two
可能寫下了一兩行字
Baby all I know to do
寶貝我所知道要做的
Is speak right from the heart
就是抒發我心裡面所有的感受
沒有留言