Queen - Under Pressure:歌詞+翻譯
前奏的貝斯是相當經典的前奏,
現今的社會就像這首歌一樣,
壓力不斷的往身上壓,我們也都忘了身為一個「人」
應該是要怎麼活的。
這是與David Bowie現場合唱的影片
中間有一段Freddie海放全世界男高音的極限高音,
這應該不止高八度而已了。
Mm ba ba de
Um bum ba de
Um bu bu bum da de
Pressure pushing down on me
壓力, 降臨在我的身上.
Pressing down on you no man ask for
降臨在你的身上, (沒人想要它.)
Under pressure - that burns a building down
壓力, 可以壓垮房子,
Splits a family in two
分離家庭,
Puts people on streets
讓人們流離失所,
Um ba ba be
Um ba ba be
De day da
Ee day da - that's o.k.
It's the terror of knowing
知道真像是恐怖的,
What this world is about
當你了解這世界究竟是怎麼回事.
Watching some good friends
看著好友們,
Screaming 'Let me out'
大叫著: 放了我,
Pray tomorrow - gets me higher
起禱明天, 我能高升.
Pressure on people - people on streets
這是人們身上的壓力, 讓人們流離失所的壓力.
Day day de mm hm
Da da da ba ba
O.k.
Chippin' around - kick my brains around the floor
在四散的碎片中, 無主的四處遊走,
These are the days it never rains but it pours
雨, 在從不落雨的日子裏, 傾盆灑下.
Ee do ba be
Ee da ba ba ba
Um bo bo
Be lap
People on streets - ee da de da de
流離失所的人們,
People on streets - ee da de da de da de da
流離失所的人們,
It's the terror of knowing
知道真像是恐怖的,
What this world is about
當你了解這世界究竟是怎麼回事.
Watching some good friends
看著好友們,
Screaming 'Let me out'
大叫著: 放了我,
Pray tomorrow - gets me higher high high
起禱明天, 我能高升.
Pressure on people - people on streets
這是人們身上的壓力, 讓人們流離失所的壓力.
Turned away from it all like a blind man
轉過頭, 假裝是盲人, 不去看它,
Sat on a fence but it don't work
坐在牆頭, 任由(壓力)帶著兩面倒, 也沒辦法解決問題,
Keep coming up with love
嘴上掛著 ”愛”,
but it's so slashed and torn
給的 “愛” 卻盡是帶來受傷與撕裂感,
Why - why - why ?
這是為什麼?
Love love love love love
愛愛愛愛愛…
Insanity laughs under pressure we're cracking
壓力下, 我們擠出了失神的笑容,
Can't we give ourselves one more chance
為何不再給自己一個機會,
Why can't we give love that one more chance
為何不再相信一次 “愛”,
Why can't we give love give love give love give love
為何我們不能再次愛人?
give love give love give love give love give love
付出你的愛,
'Cause love's such an old fashioned word
愛是如此老掉牙的一個字,
And love dares you to care for
但愛卻能讓你放開胸懷去關心,
The people on the edge of the night
關心那些瀕臨崩潰邊緣的人們,
And loves dares you to change our way of
愛也能提醒自己,
Caring about ourselves
該去善待自己,
This is our last dance
這是我們最後 (關懷他人) 的機會,
This is our last dance
這是我們最後 (善待自己) 的機會,
This is ourselves
這裏在說的是關於你我,
Under pressure
在壓力下討生活的 (你我),
Under pressure
Pressure
歌詞來源:
http://howardch99.pixnet.net/blog/post/21903677
Um bum ba de
Um bu bu bum da de
Pressure pushing down on me
壓力, 降臨在我的身上.
Pressing down on you no man ask for
降臨在你的身上, (沒人想要它.)
Under pressure - that burns a building down
壓力, 可以壓垮房子,
Splits a family in two
分離家庭,
Puts people on streets
讓人們流離失所,
Um ba ba be
Um ba ba be
De day da
Ee day da - that's o.k.
It's the terror of knowing
知道真像是恐怖的,
What this world is about
當你了解這世界究竟是怎麼回事.
Watching some good friends
看著好友們,
Screaming 'Let me out'
大叫著: 放了我,
Pray tomorrow - gets me higher
起禱明天, 我能高升.
Pressure on people - people on streets
這是人們身上的壓力, 讓人們流離失所的壓力.
Day day de mm hm
Da da da ba ba
O.k.
Chippin' around - kick my brains around the floor
在四散的碎片中, 無主的四處遊走,
These are the days it never rains but it pours
雨, 在從不落雨的日子裏, 傾盆灑下.
Ee do ba be
Ee da ba ba ba
Um bo bo
Be lap
People on streets - ee da de da de
流離失所的人們,
People on streets - ee da de da de da de da
流離失所的人們,
It's the terror of knowing
知道真像是恐怖的,
What this world is about
當你了解這世界究竟是怎麼回事.
Watching some good friends
看著好友們,
Screaming 'Let me out'
大叫著: 放了我,
Pray tomorrow - gets me higher high high
起禱明天, 我能高升.
Pressure on people - people on streets
這是人們身上的壓力, 讓人們流離失所的壓力.
Turned away from it all like a blind man
轉過頭, 假裝是盲人, 不去看它,
Sat on a fence but it don't work
坐在牆頭, 任由(壓力)帶著兩面倒, 也沒辦法解決問題,
Keep coming up with love
嘴上掛著 ”愛”,
but it's so slashed and torn
給的 “愛” 卻盡是帶來受傷與撕裂感,
Why - why - why ?
這是為什麼?
Love love love love love
愛愛愛愛愛…
Insanity laughs under pressure we're cracking
壓力下, 我們擠出了失神的笑容,
Can't we give ourselves one more chance
為何不再給自己一個機會,
Why can't we give love that one more chance
為何不再相信一次 “愛”,
Why can't we give love give love give love give love
為何我們不能再次愛人?
give love give love give love give love give love
付出你的愛,
'Cause love's such an old fashioned word
愛是如此老掉牙的一個字,
And love dares you to care for
但愛卻能讓你放開胸懷去關心,
The people on the edge of the night
關心那些瀕臨崩潰邊緣的人們,
And loves dares you to change our way of
愛也能提醒自己,
Caring about ourselves
該去善待自己,
This is our last dance
這是我們最後 (關懷他人) 的機會,
This is our last dance
這是我們最後 (善待自己) 的機會,
This is ourselves
這裏在說的是關於你我,
Under pressure
在壓力下討生活的 (你我),
Under pressure
Pressure
歌詞來源:
http://howardch99.pixnet.net/blog/post/21903677
沒有留言