推薦歌曲

Green Day - 21 Guns:歌詞+翻譯

Green Day這首歌相當好聽,
在電影變形金剛2內也有,
是一首反戰歌曲,
非常好聽。
21響禮炮其實代表著解除武裝致敬的意思,
來由可以上網路找,很多相關的知識,
這首歌最主要的還是希望大家放下武器,
戰爭只會帶來更多苦難,不會帶來和平。


Green Day - 21 Guns




Do you know what's worth fighting for
你可明白它並不值得你獻出生命
When it's not worth dying for?
你為何還要為它拼命?
Does it take your breath away
它有沒有奪走你的呼吸
And you feel yourself suffocating?
讓你感覺到自己行將窒息?

Does the pain weigh out the pride?
痛苦與榮耀可是同等重量?
And you look for a place to hide?
你可是在找藏身的地方?
Did someone break your heart inside?
有沒有人刺穿了你的胸膛?
You're in ruins
你只剩殘骸

One, 21 guns
鳴炮,21響
Lay down your arms
放下你的武器
Give up the fight
停止你的廝殺
One, 21 guns
鳴炮,21響
Throw up your arms into the sky
把你的武器拋向天空
You and I
你與我

When you're at the end of the road
等你走到無路可走
And you lost all sense of control
等你變成行屍走肉
And your thoughts have taken their toll
等你思想的喪鐘都已敲響
When your mind breaks the spirit of your soul
等你的心智磨滅了你靈魂的鋒芒

Your faith walks on broken glass
你的信仰將血流成河
And the hangover doesn't pass
你的遺物會流離失所
Nothing's ever built to last
天長地久又何曾有過
You're in ruins
你只剩殘骸

One, 21 guns
鳴炮,21響
Lay down your arms
放下你的武器
Give up the fight
停止你的廝殺
One, 21 guns
鳴炮,21響
Throw up your arms into the sky
把你的武器拋向天空
You and I
你與我

Did you try to live on your own
你可曾努力養活自己
When you burned down the house and home?
在你燒光自己的房屋與家園之後?
Did you stand too close to the fire?
你可曾玩火玩到自焚?
Like a liar looking for forgiveness from a stone
就像那騙子想痛改前非,卻去求石頭

When it's time to live and let die
等你走到可生可死的路口
And you can't get another try
在何去何從的緊要關頭
Something inside this heart has died
這顆心裡有個東西已化為烏有
You're in ruins
你只剩殘骸

One, 21 guns
鳴炮,21響
Lay down your arms
放下你的武器
Give up the fight
停止你的廝殺
One, 21 guns
鳴炮,21響
Throw up your arms into the sky
把你的武器拋向天空
One, 21 guns
鳴炮,21響
Lay down your arms
放下你的武器
Give up the fight
停止你的廝殺
One, 21 guns
鳴炮,21響
Throw up your arms into the sky
把你的武器拋向天空
You and I
你與我

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿