Leo Sayer - More Than I Can Say:歌詞+翻譯
這或許與少年維特的煩惱有異曲通工之妙吧
80年代相當洗腦的一首歌,
尤其是前導的那句歐歐~耶耶~
光這歌詞就能勾起許多阿公阿嬤的回憶,
那時世界各國翻唱成自己語言的版本更是不計其數。
台灣的話就鳳飛飛版本最廣為人知,
當年這首歌可說是對她推波助瀾的重大歌曲之一。
*Oh oh yea yea
哦~~耶~
I love you more than I can say
我愛你在心口難開
I'll love you twice as much tomorrow
我會愛你兩遍如同無數個明日
Oh love you more than I can say
我愛你在心口難開
Oh oh yea yea
哦~~耶~
I miss you every single day
我每一天都想著你
Why must my life be filled with sorrow
我的人生為何必須充滿憂傷
Oh love you more than I can say
我愛你在心口難開
Don't you know I need you so
難道你不知道我是如此需要你
Tell me please I gotta know
請告訴我,我真的很想知道
Do you mean to make me cry
你真的要使我哭泣?
Am I just another guy(*)
難道我只是另一個追求者?
沒有留言