推薦歌曲

Les Misérables - Do You Hear the People Sing?:歌詞+中文翻譯

Les Misérables故事裡最重要的一個環節
便是1832年巴黎共和黨人起義
Victor-Marie Hugo詳細的描繪此次起義的過程
並熱情的讚美參與起義的學生
使這次起義事件廣為人知






Do you hear the people sing?
你聽見人群的歌聲高騰了嗎
Singing a song of angry men?
難道你竟充耳不聞
It is the music of a people
歌聲裡群情激憤
Who will not be slaves again!
只為不願再沈默為奴
When the beating of your heart
軍鼓的速度急遽
Echoes the beating of the drums
激盪了心跳的韻律
There is a life about to start
呼喚著著新時代將至
When tomorrow comes!
就在明日

Will you join in our crusade?
加入神聖的抗爭
Who will be strong and stand with me?
一起來堅強地獻身
Beyond the barricade
你看柵欄的彼方
Is there a world you long to see?
世界充滿了希望
Then join in the fight
快加入對敵
That will give you the right to be free!
爭取自己的自由權利

Do you hear the people sing?
人群的歌聲高騰
Singing a song of angry men?
難道你竟充耳不聞
It is the music of a people
歌聲裡群情激憤
Who will not be slaves again!
只為不願再沈默為奴

When the beating of your heart
軍鼓的速度急遽
Echoes the beating of the drums
激盪了心跳的韻律
There is a life about to start
呼喚著新時代將至
When tomorrow comes!
就在明日

Will you give all you can give
放下你所有一切
So that our banner may advance
奮力讓這旗幟往前
Some will fall and some will live
就算有人會倒地
Will you stand up and take your chance?
站出來不要退避
The blood of the martyrs
先烈的血液
Will water the meadows of France!
才是滋潤土地的清溪

2 則留言:

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿