Luke Bryan - Crash My Party:歌詞+中文翻譯
要是為了他而破壞了自己的計劃或行程,
相信自己應該會相當高興,
因為整個就只想多爭取一些時間與對方再一起而已,
只要對方肯開口,再大的場面也可以爽約。
It don’t matter what plans I got, I can break ‘em.
我不在乎我到底有甚麼計畫,反正我可以搞定就對了
Yeah, I can turn this thing around at the next red light
耶~我可以在下個紅燈前把這件事扭轉
And I don’t mind telling all the guys “I can’t meet ‘em”.
我並不介意告訴周遭的人「我無法出席了」
Hell, we can all go raise some hell any other night
該死的,我們可以搞出一些爛點子在其他夜晚
Girl, I don’t care. Oh I just gotta see what you’re wearing.
女孩,我不介意,哦~我眼中只有你所穿的衣服
Your hair, is I put up or falling down?
妳的髮型,而我能否成功或是失敗
Oh I just have to see it now.
哦~我現在所看到的就是這樣而已
[Chorus]
If you wanna call me, call me, call me you don’t have to worry ‘bout it baby.
如果你想打電話給我,打給我,打給我,不要想太多,寶貝
You can wake me up in the dead of the night; wreck my plans, baby that’s alright.
你可以在夜深人靜的夜晚喚醒我,耽誤我的行程,寶貝,這都沒關係
This is a drop everything kind of thing.
這就像是很稀鬆平常的事情
Swing on by I will pour you a drink.
讓我請你一杯讓你醉意更濃
The door’s unlocked. I’ll leave on the lights
打開門,我會在燈光下離開
Baby you can crash my party anytime.
寶貝,你隨時可以破壞我所有的派對。
Ain’t a spot downtown that’s rockin’ the way that you rock me.
是不是要在這鬧區中的一隅,這搖滾的方式就像你撼動我一樣
Ain’t a bar that can make me buzz the way that you do.
是不是在這酒吧,妳對我做的事情才會讓我的警報器作響
I could be on the front row of the best show.
我要在最前排展現出我最好的一面
And look down and see your face on my phone.
而低頭看見你的臉龐出現在我手機上
And I’m gone so long, hang on. I’ll meet you in a minute or two.
聊了這麼久,掛斷了,我就想要見你個一兩分鐘也好
[Chorus]
If it’s 2 in the morning and you’re feeling lonely and wondering what I’m doing.
如果在凌晨兩點時,妳感到孤單並且想知道我現在正在做甚麼
[Chorus]
Go ahead and call me, call me, call me you don’t have to worry ‘bout it baby.
那就趕快打給我吧,打給我,打給我,不要想太多,寶貝
You can wake me up in the dead of the night; wreck my plans, baby that’s alright.
你可以在夜深人靜的夜晚喚醒我,耽誤我的行程,寶貝,這都沒關係
This is a drop everything kind of thing.
這就像是很稀鬆平常的事情
Swing on by I will pour you a drink.
讓我請你一杯讓你醉意更濃
The door’s unlocked. I’ll leave on the lights
打開門,我會在燈光下離開
Baby you can crash my party anytime.
寶貝,你隨時可以破壞我所有的派對。
Baby you can crash my party anytime.
寶貝,你隨時可以破壞我所有的派對。
我不在乎我到底有甚麼計畫,反正我可以搞定就對了
Yeah, I can turn this thing around at the next red light
耶~我可以在下個紅燈前把這件事扭轉
And I don’t mind telling all the guys “I can’t meet ‘em”.
我並不介意告訴周遭的人「我無法出席了」
Hell, we can all go raise some hell any other night
該死的,我們可以搞出一些爛點子在其他夜晚
Girl, I don’t care. Oh I just gotta see what you’re wearing.
女孩,我不介意,哦~我眼中只有你所穿的衣服
Your hair, is I put up or falling down?
妳的髮型,而我能否成功或是失敗
Oh I just have to see it now.
哦~我現在所看到的就是這樣而已
[Chorus]
If you wanna call me, call me, call me you don’t have to worry ‘bout it baby.
如果你想打電話給我,打給我,打給我,不要想太多,寶貝
You can wake me up in the dead of the night; wreck my plans, baby that’s alright.
你可以在夜深人靜的夜晚喚醒我,耽誤我的行程,寶貝,這都沒關係
This is a drop everything kind of thing.
這就像是很稀鬆平常的事情
Swing on by I will pour you a drink.
讓我請你一杯讓你醉意更濃
The door’s unlocked. I’ll leave on the lights
打開門,我會在燈光下離開
Baby you can crash my party anytime.
寶貝,你隨時可以破壞我所有的派對。
Ain’t a spot downtown that’s rockin’ the way that you rock me.
是不是要在這鬧區中的一隅,這搖滾的方式就像你撼動我一樣
Ain’t a bar that can make me buzz the way that you do.
是不是在這酒吧,妳對我做的事情才會讓我的警報器作響
I could be on the front row of the best show.
我要在最前排展現出我最好的一面
And look down and see your face on my phone.
而低頭看見你的臉龐出現在我手機上
And I’m gone so long, hang on. I’ll meet you in a minute or two.
聊了這麼久,掛斷了,我就想要見你個一兩分鐘也好
[Chorus]
If it’s 2 in the morning and you’re feeling lonely and wondering what I’m doing.
如果在凌晨兩點時,妳感到孤單並且想知道我現在正在做甚麼
[Chorus]
Go ahead and call me, call me, call me you don’t have to worry ‘bout it baby.
那就趕快打給我吧,打給我,打給我,不要想太多,寶貝
You can wake me up in the dead of the night; wreck my plans, baby that’s alright.
你可以在夜深人靜的夜晚喚醒我,耽誤我的行程,寶貝,這都沒關係
This is a drop everything kind of thing.
這就像是很稀鬆平常的事情
Swing on by I will pour you a drink.
讓我請你一杯讓你醉意更濃
The door’s unlocked. I’ll leave on the lights
打開門,我會在燈光下離開
Baby you can crash my party anytime.
寶貝,你隨時可以破壞我所有的派對。
Baby you can crash my party anytime.
寶貝,你隨時可以破壞我所有的派對。
沒有留言