推薦歌曲

Blake Shelton - Boys 'Round Here feat. Pistol Annies & Friends:歌詞+中文翻譯

鄉村文化濃厚的一首歌
Blake Shelton最能把這種感覺用歌曲表現出來
你彷彿能夠看見
當地的人文種種就在眼前
並融入他們的生活





Well the boys 'round here don't listen to The Beatles
這裡的男孩都不聽Beatles的音樂
Run ole Bocephus through a jukebox needle
老舊點唱機播放著歌曲
At a honky-tonk, where their boots stomp
在這小酒館裡,他們跳了一整夜的舞
All night; what? (That's right)
整個晚上嗎?(沒錯)
Yea, and what they call work, digging in the dirt
他們的工作就是在地底裡幹活
Gotta get it in the ground 'fore the rain come down
在下雨之前把一切搞定
To get paid, to get the girl
才能賺到錢
In your 4 wheel drive (A country boy can survive)
才能開著車追求女孩(只有這樣男孩才有立足之地)

Yea the boys 'round here
這裡的男孩
Drinking that ice cold beer
都喝著冰鎮啤酒
Talkin' 'bout girls, talkin' 'bout trucks
談論的女孩們,談論他們的卡車
Runnin' them red dirt roads out, kicking up dust
在那紅土泥地上奔馳著,揚起滾滾沙塵
The boys 'round here
這裡的男孩啊
Sending up a prayer to the man upstairs
都信奉上帝、愛做禱告
Backwoods legit, don't take no shit
身處窮鄉僻壤,卻絲毫不在意
Chew tobacco, chew tobacco, chew tobacco, spit
嚼著菸草、嚼著菸草,再吐出

Aw heck

Red red red red red red redneck
鄉巴佬

Well the boys 'round here, they're keeping it country
這裡的男孩都很鄉下又淳樸
Ain't a damn one know how to do the dougie
沒有一個人會跳dougie舞
(You don't do the dougie?) No, not in Kentucky
(你不會跳dougie舞嗎?)不,在Kentucky州的人不會
But these girls 'round here yep, they still love me
雖然這樣,這裡的女孩依然愛我
Yea, the girls 'round here, they all deserve a whistle
這裡的女孩啊,讓你想對她們吹口哨
Shakin' that sugar, sweet as Dixie crystal
搖著她們的小蠻腰,甜美的好似糖果
They like that y'all and southern drawl
她們喜歡南方的語言
And just can't help it cause they just keep fallin'
而且情不自禁的,她們都愛上了

For the boys 'round here
這裡的男孩
Drinking that ice cold beer
都喝冰鎮啤酒
Talkin' 'bout girls, talkin' 'bout trucks
談論的女孩們,談論他們的卡車
Runnin' them red dirt roads out, kicking up dust
在那紅土泥地上奔馳著,揚起滾滾沙塵
The boys 'round here sending up a prayer to the man upstairs
這裡的男孩啊 都信奉上帝、愛做禱告
Backwoods legit, don't take no shit
身處窮鄉僻壤,卻絲毫不在意
Chew tobacco, chew tobacco, chew tobacco, spit
嚼著菸草、嚼著菸草,再吐出

Let me hear you say
讓我聽見你說
(Ooh let's ride)
(Ooh let's ride)
Down to the river side
上車吧,咱們到那河邊

(Ooh let's ride…)
Hey now girl, hop inside
女孩,快點,快跳上車
Me and you gonna take a little ride to the river
我與你一起開車到河邊
Let's ride (That's right)
上車吧(沒錯就是這樣)
Lay a blanket on the ground
在地上鋪張毯子
Kissing and the crickets is the only sound
我們親吻著,周圍只有蟋蟀的聲音
We out of town
遠離城鎮
Have you ever got down with a…
妳有沒有和一個......
Red red red red red red redneck?
鄉巴佬跳過舞呢?
And do you wanna get down with a…
妳想不想和一個......
Red red red red red red redneck?
鄉巴佬跳個舞呢?
Girl you gotta get down
女孩,妳得老實說喔

With the boys 'round here
這裡的男孩
Drinking that ice cold beer
都喝冰鎮啤酒
Talkin' 'bout girls, talkin' 'bout trucks
談論的女孩們,談論他們的卡車
Runnin' them red dirt roads out, kicking up dust
在那紅土泥地上奔馳著,揚起滾滾沙塵
The boys 'round here sending up a prayer to the man upstairs
這裡的男孩啊 都信奉上帝、愛做禱告
Backwoods legit, don't take no shit
身處窮鄉僻壤,卻絲毫不在意
Chew tobacco, chew tobacco, chew tobacco, spit
嚼著菸草、嚼著菸草,再吐出

(Ooh let's ride)
(上車吧)
Red red red red red red redneck
鄉巴佬
(Ooh let's ride)
(上車吧)
I'm one of them boys 'round here
我是這裡的男孩
(Ooh let's ride)
(上車吧)
Red red red red red red redneck
鄉巴佬
(Ooh let's ride)
(上車吧)

(Ooh let's ride…)
(上車吧)
Well all I'm thinkin' 'bout is you and me, how we'll be
我想只剩下妳跟我的時候,我們該做些什麼
So come on girl, hop inside
來吧女孩!跳上車吧!
Lay a blanket on the ground
在地上鋪張毯子
Kissing and the crickets is the only sound
我們親吻著,周圍只有蟋蟀的聲音
We out of town
遠離城鎮
Girl you gotta get down with a…
女孩啊,別有所顧慮了!
Come on through the country side
一起跨越鄉鎮的邊際
Down to the river side
來到河邊吧


*honky-tonk:是一種類型的酒吧,提供一些音樂來娛樂,通常是鄉村音樂,這類型的酒吧通常出現在美國南部與西南部
*dougie:美國流行的一種街舞

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿