Biffy Clyro - Black Chandelier:歌詞+中文翻譯
Biffy Clyro的《Black Chandelier》是一首充滿情感的搖滾歌曲,
收錄在他們於2013年發行的專輯《Opposites》中。
這首歌展現了樂隊標誌性的動力十足的吉他聲響、
複雜的節奏變化,以及引人入勝的旋律。
《Black Chandelier》快速成為了Biffy Clyro粉絲中的一首喜愛的歌曲,
也是他們現場演出中的重要曲目之一。
Biffy Clyro以其獨特的音樂風格和深刻的
歌詞內容在全球搖滾樂壇佔有一席之地,
而《Black Chandelier》正是他們音樂才華的明證。
這首歌不僅反映了樂隊成員在個人經歷和情感表達上的成熟,
也展示了他們在音樂製作上的創新和實驗精神。
總之,《Black Chandelier》是一首兼具藝術性和商業成功的作品,
代表了Biffy Clyro在當代搖滾音樂中的重要地位,
並且是他們音樂生涯中不可或缺的一部分。
透過這首歌,樂隊不僅向世界展示了他們的音樂多樣性,
也深深打動了無數聽眾的心。
歌曲片段中的吉他Solo有些耳熟讓我想到經典樂團Nirvana的Smells Like Teen Spirit
Drip, drip, drip, drip, drip
滴滴答答...
Drip, drip, drip, drip, drip
滴滴答答...滴答滴答
Drip, drip, drip, drip, drip
滴滴答答...
Drip, drip, drip, drip
滴滴答答...滴答滴答
I shouldn't laugh but I know I'm a failure in your eyes
我想我不該笑出來,我明白自己在你眼中是個十足的失敗者
I know it's daft but I guess that I know it deep inside
我想在內心深處,這是十分愚蠢的感覺
It feels like we're ready to crack these days, you and I
就像你跟我感覺這些天我們已經準備好去迎接接下來的日子
When it's just the two of us, only the two of us, I could die
只剩下我們兩個人,全世界只剩下我們兩個人的時候,我也許會死亡
You left my heart like an abandoned car
你的離開,讓我的心就像一部被遺棄的車
Old and worn out, no use at all
過時許久、跟不上時代,也完全派不上用場
But I used to be free
可我曾經是自由無比的
We're gonna separate ourselves tonight
今晚我們就要分開
We're always running scared but holding knives
我們總因為活在刀口上而感到害怕
But there's a black chandelier
可這裡有個黑色的吊燈
It's casting shadows and lies
投射出陰影與謊言
Drip, drip, drip, drip
滴滴答答....
I'll sit in silence for the rest of my life if you'd like
如果你喜歡我獨自一人沉默的坐看多餘的人生
Dressing our wings with industrial gloves made of wire
穿戴上工作手套,修復著我們殘敗的雙翼
Feel it penetrating the skin, we begin to relax
就種舒適平貼的感覺,讓我放鬆了下來
When it's just the two of us, and a cute little cup of cyanide
尤其是只剩下我們兩人時,就可以一起面對這可愛的「結局」
You left my heart like an abandoned car
你的離開,讓我的心就像一部被遺棄的車
Old and worn out, no use at all
過時許久、跟不上時代,也完全派不上用場
But I used to be free
可我曾是自由的
We're gonna separate ourselves tonight
今晚我們就要分開
We're always running scared but holding knives
我們總因為活在刀口上而感到害怕
But there's a black chandelier
可這裡有個黑色的吊燈
It's casting shadows and lies
投射出陰影與謊言
We're gonna separate ourselves tonight
今晚我們就要分開
We're always running scared but holding knives
我們總因為活在刀口上而感到害怕
But there's a black chandelier
可這裡有個黑色的吊燈
You left my heart like an abandoned car
你的離開,讓我的心就像一部被遺棄的車
Old and worn out, no use at all
過時許久、跟不上時代,也完全派不上用場
But I used to be free
可我曾經是自由的
We're gonna separate ourselves tonight
今晚我們就要分開
We're always running scared but holding knives
我們總因為活在刀口上而感到害怕
But there's a black chandelier
可這裡有個黑色的吊燈
It's casting shadows and lies
投射出陰影與謊言
We're gonna separate ourselves tonight
今晚我們就要分開
We're always running scared but holding knives
我們總因為活在刀口上而感到害怕
But there's a black chandelier
可這裡有個黑色的吊燈
滴滴答答...
Drip, drip, drip, drip, drip
滴滴答答...滴答滴答
Drip, drip, drip, drip, drip
滴滴答答...
Drip, drip, drip, drip
滴滴答答...滴答滴答
I shouldn't laugh but I know I'm a failure in your eyes
我想我不該笑出來,我明白自己在你眼中是個十足的失敗者
I know it's daft but I guess that I know it deep inside
我想在內心深處,這是十分愚蠢的感覺
It feels like we're ready to crack these days, you and I
就像你跟我感覺這些天我們已經準備好去迎接接下來的日子
When it's just the two of us, only the two of us, I could die
只剩下我們兩個人,全世界只剩下我們兩個人的時候,我也許會死亡
You left my heart like an abandoned car
你的離開,讓我的心就像一部被遺棄的車
Old and worn out, no use at all
過時許久、跟不上時代,也完全派不上用場
But I used to be free
可我曾經是自由無比的
We're gonna separate ourselves tonight
今晚我們就要分開
We're always running scared but holding knives
我們總因為活在刀口上而感到害怕
But there's a black chandelier
可這裡有個黑色的吊燈
It's casting shadows and lies
投射出陰影與謊言
Drip, drip, drip, drip
滴滴答答....
I'll sit in silence for the rest of my life if you'd like
如果你喜歡我獨自一人沉默的坐看多餘的人生
Dressing our wings with industrial gloves made of wire
穿戴上工作手套,修復著我們殘敗的雙翼
Feel it penetrating the skin, we begin to relax
就種舒適平貼的感覺,讓我放鬆了下來
When it's just the two of us, and a cute little cup of cyanide
尤其是只剩下我們兩人時,就可以一起面對這可愛的「結局」
You left my heart like an abandoned car
你的離開,讓我的心就像一部被遺棄的車
Old and worn out, no use at all
過時許久、跟不上時代,也完全派不上用場
But I used to be free
可我曾是自由的
We're gonna separate ourselves tonight
今晚我們就要分開
We're always running scared but holding knives
我們總因為活在刀口上而感到害怕
But there's a black chandelier
可這裡有個黑色的吊燈
It's casting shadows and lies
投射出陰影與謊言
We're gonna separate ourselves tonight
今晚我們就要分開
We're always running scared but holding knives
我們總因為活在刀口上而感到害怕
But there's a black chandelier
可這裡有個黑色的吊燈
You left my heart like an abandoned car
你的離開,讓我的心就像一部被遺棄的車
Old and worn out, no use at all
過時許久、跟不上時代,也完全派不上用場
But I used to be free
可我曾經是自由的
We're gonna separate ourselves tonight
今晚我們就要分開
We're always running scared but holding knives
我們總因為活在刀口上而感到害怕
But there's a black chandelier
可這裡有個黑色的吊燈
It's casting shadows and lies
投射出陰影與謊言
We're gonna separate ourselves tonight
今晚我們就要分開
We're always running scared but holding knives
我們總因為活在刀口上而感到害怕
But there's a black chandelier
可這裡有個黑色的吊燈
沒有留言