Nightwish - Storytime:歌詞+中文翻譯
It was the night before
就在那晚以前
When all through the world
就於全界遍佈
No words, no dreams - then, one day
渺無字詞,虛無幻夢 - 接著,那一天
A writer by a fire
一位寫者經由熱情而生
Imagined all Gaia
想像出了所有萬物生靈 蓋婭
Took a journey into a child-man's heart
搭上前往一個人類俗子的內心旅程
A painter on the shore
一位畫家就在岸濱上方
Imagined all the world
描繪出了所有世間宇宙
Within a snowflake on his palm
一片雪花伴隨在掌心上
Unframed by poetry
沒有被詩歌韻文所框架
A canvas of awe
這是幅代表敬畏的畫作
Planet Earth falling back into the stars
行星地球向後退卻回點點繁星
[CHORUS]
I am the voice of Never-Never-Land
而我是夢不落樂園的願望聲嗓
The innocence, the dreams of every man
純真爛漫,是每個凡夫的美夢
I am the empty crib of Peter Pan
而我是彼得潘空空如也的小床
A silent kite against the blue blue sky
一隻寂靜風箏抵抗著無雲藍天
Every chimney, every moonlit sight
每一隻煙囪,每一幅月光照耀的景象
I am the story that will read you real
而我是那將真正讀懂你的故事
Every memory that you hold dear
是每一段使你珍惜保有的回憶
I am the journey
我是旅途長程
I am the destination
我是目的終站
I am the home
我是歸途故鄉
The tale that reads you
覺察洞悉你的故事傳說
A way to taste the night
那一個細嚐當晚的方法
The elusive high
難以捉摸的故事高潮
Follow the madness
就緊緊跟著狂嘯怒火
Alice, you know once did
愛麗絲,妳知道那次曾經
Imaginarium
魔幻聖地
A dream emporium
一座夢境般的都會城市
Caress the tales
輕撫呵護著這美麗故事
And they will dream you real
而它們將真實地幻想你
A story teller's game
是一個故事說者的遊戲
Lips that intoxicate
是雙唇使一切狂喜陶醉
The core of all life is a
所有生息萬物的中心是一個
Limitless chest of dreams
擁有無窮盡胸膛的幻爛美夢
[CHORUS]
I am the voice of Never-Never-Land
而我正是夢不落樂園的期盼聲喚
The innocence, the dreams of every man
那些純真爛漫,就是每個凡夫的完美夢境
Searching heavens for another Earth
正為著另一顆塵世地球,尋找著另一座極樂天堂
就在那晚以前
When all through the world
就於全界遍佈
No words, no dreams - then, one day
渺無字詞,虛無幻夢 - 接著,那一天
A writer by a fire
一位寫者經由熱情而生
Imagined all Gaia
想像出了所有萬物生靈 蓋婭
Took a journey into a child-man's heart
搭上前往一個人類俗子的內心旅程
A painter on the shore
一位畫家就在岸濱上方
Imagined all the world
描繪出了所有世間宇宙
Within a snowflake on his palm
一片雪花伴隨在掌心上
Unframed by poetry
沒有被詩歌韻文所框架
A canvas of awe
這是幅代表敬畏的畫作
Planet Earth falling back into the stars
行星地球向後退卻回點點繁星
[CHORUS]
I am the voice of Never-Never-Land
而我是夢不落樂園的願望聲嗓
The innocence, the dreams of every man
純真爛漫,是每個凡夫的美夢
I am the empty crib of Peter Pan
而我是彼得潘空空如也的小床
A silent kite against the blue blue sky
一隻寂靜風箏抵抗著無雲藍天
Every chimney, every moonlit sight
每一隻煙囪,每一幅月光照耀的景象
I am the story that will read you real
而我是那將真正讀懂你的故事
Every memory that you hold dear
是每一段使你珍惜保有的回憶
I am the journey
我是旅途長程
I am the destination
我是目的終站
I am the home
我是歸途故鄉
The tale that reads you
覺察洞悉你的故事傳說
A way to taste the night
那一個細嚐當晚的方法
The elusive high
難以捉摸的故事高潮
Follow the madness
就緊緊跟著狂嘯怒火
Alice, you know once did
愛麗絲,妳知道那次曾經
Imaginarium
魔幻聖地
A dream emporium
一座夢境般的都會城市
Caress the tales
輕撫呵護著這美麗故事
And they will dream you real
而它們將真實地幻想你
A story teller's game
是一個故事說者的遊戲
Lips that intoxicate
是雙唇使一切狂喜陶醉
The core of all life is a
所有生息萬物的中心是一個
Limitless chest of dreams
擁有無窮盡胸膛的幻爛美夢
[CHORUS]
I am the voice of Never-Never-Land
而我正是夢不落樂園的期盼聲喚
The innocence, the dreams of every man
那些純真爛漫,就是每個凡夫的完美夢境
Searching heavens for another Earth
正為著另一顆塵世地球,尋找著另一座極樂天堂
沒有留言