Green Day-Amy:歌詞+中文翻譯
英國女歌手Amy Winehouse,
字字句句都道出他們的不捨,
非常感人的歌曲。
Is your heart singing out of tune?
你的心靈是否已唱不成曲調
Are your eyes just singing the blues?
還是在用迷離眼神輕唱著藍調曲
Dirty records from another time
彼時的糟糕唱片
Some blood stains on your shoes
留在你鞋子上的血漬
No one really knows about your soul
沒人能夠真正觸碰你的靈魂
And I barely really know your name
而我甚至只知道你的名字
Burning rhythms and posting lies
燃燒的節奏和張貼的謊言
And a bunch of fools drown in shame
你燒毀美麗的旋律,公佈可恥的謊言
Amy don't you go
Amy不要離開
I want you around
我希望你在身邊
Singin' woah please don't go
唱著:哦~~拜託不要走
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
Did you tattoo a lucky charm
你是否在身上紋著那幸運符號
To keep you out of harms way?
來讓你遠離那些不幸的事?
Warding off all evil signs
縱然能避開所有不幸預兆
But never really kept you safe
你卻依舊無法感到安寧
Now you're too young for the golden age
現在你還太稚嫩不到那個黃金時期
'Cause the record bin's been replaced
因為唱片封面就此被替換掉
27 gone without a trace
27歲就此消失無蹤
And you walked away from your drink
而你就此從你手中的香醇美酒離開
Amy don't you go
Amy不要離開
I want you around
我希望你在身邊
Singin' woah please don't go
唱著:哦~~拜託不要走
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
Amy please don't go!
Amy拜託不要走!
Amy please don't go!
Amy拜託不要走!
Is your heart singing out of tune?
你的心靈是否已唱不成曲調
Are your eyes just singing the blues?
還是在用迷離眼神輕唱著藍調曲
Dirty records from another time
彼時的糟糕唱片
Some blood stains on your shoes
留在你鞋子上的血漬
May I have this last dance
我能保有最後這支舞
By chance if we should meet?
如果還有最後一次相會?
Can you write me a lullaby?
你能否寫一首搖籃曲
So we can sing you to sleep
來讓我們在你安睡時唱給你聽
Amy don't you go
Amy不要離開
I want you around
我希望你在身邊
Singin' woah please don't go
唱著:哦~~拜託不要走
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
你的心靈是否已唱不成曲調
Are your eyes just singing the blues?
還是在用迷離眼神輕唱著藍調曲
Dirty records from another time
彼時的糟糕唱片
Some blood stains on your shoes
留在你鞋子上的血漬
No one really knows about your soul
沒人能夠真正觸碰你的靈魂
And I barely really know your name
而我甚至只知道你的名字
Burning rhythms and posting lies
燃燒的節奏和張貼的謊言
And a bunch of fools drown in shame
你燒毀美麗的旋律,公佈可恥的謊言
Amy don't you go
Amy不要離開
I want you around
我希望你在身邊
Singin' woah please don't go
唱著:哦~~拜託不要走
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
Did you tattoo a lucky charm
你是否在身上紋著那幸運符號
To keep you out of harms way?
來讓你遠離那些不幸的事?
Warding off all evil signs
縱然能避開所有不幸預兆
But never really kept you safe
你卻依舊無法感到安寧
Now you're too young for the golden age
現在你還太稚嫩不到那個黃金時期
'Cause the record bin's been replaced
因為唱片封面就此被替換掉
27 gone without a trace
27歲就此消失無蹤
And you walked away from your drink
而你就此從你手中的香醇美酒離開
Amy don't you go
Amy不要離開
I want you around
我希望你在身邊
Singin' woah please don't go
唱著:哦~~拜託不要走
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
Amy please don't go!
Amy拜託不要走!
Amy please don't go!
Amy拜託不要走!
Is your heart singing out of tune?
你的心靈是否已唱不成曲調
Are your eyes just singing the blues?
還是在用迷離眼神輕唱著藍調曲
Dirty records from another time
彼時的糟糕唱片
Some blood stains on your shoes
留在你鞋子上的血漬
May I have this last dance
我能保有最後這支舞
By chance if we should meet?
如果還有最後一次相會?
Can you write me a lullaby?
你能否寫一首搖籃曲
So we can sing you to sleep
來讓我們在你安睡時唱給你聽
Amy don't you go
Amy不要離開
I want you around
我希望你在身邊
Singin' woah please don't go
唱著:哦~~拜託不要走
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
Do you wanna be a friend of mine?
你難道不想要成為我的朋友嗎?
沒有留言