Mindy Gledhill - All About Your Heart ft. Fiona Brawley:歌詞+中文翻譯
I don't mind your odd behavior
你奇怪的行為我並不在意
It's the very thing I savor
那正是爲什麼我喜歡你
If you were an ice cream flavor
如果你是某種口味的冰淇淋
You would be my favorite one
你會是我最喜歡的那種
My imagination sees you
我的想像把你
Like a painting by Van Gogh
置於梵谷畫裡
Starry nights and bright sunflowers
星夜和燦爛的向日葵
Follow you where you may go
跟隨你到各地
Oh, I've loved you from the start
喔 從一開始我就愛上你
In every single way
以每種可能的方式
And more each passing day
日子過去 我愛你甚於初始
You are brighter than the stars
你的耀眼勝於星辰
Believe me when I say
請相信我說的
It's not about your scars
無關你的疤痕
It's all about your heart
我只在乎你的心
You are a butterfly held captive
你是一隻被束縛的蝴蝶
Small and safe in your cocoon
小巧的你在繭裡才感到安祥
Go on you can take your time
慢慢等待著破繭而出
Time is said to heal all wounds
時間將會撫平你所有的傷
Oh, I've loved you from the start
喔 從一開始我就愛上你
In every single way
以每種可能的方式
And more each passing day
日子過去 我愛你甚於初始
You are brighter than the stars
你的耀眼勝於星辰
Believe me when I say
請相信我說的
It's not about your scars
無關你的疤痕
It's all about your heart
我只在乎你的心
Like a lock without a key
像一個沒有鑰匙的鎖
Like a mystery without a clue
像一個毫無頭緒的謎題
There is no me if I cannot have you
我將不在如果沒有你
Oh, I've loved you from the start
喔 從一開始我就愛上你
In every single way
以每種可能的方式
And more each passing day
日子過去 我愛你甚於初始
You are brighter than the stars
你的耀眼勝於星辰
Believe me when I say
請相信我說的
It's not about your scars
無關你的疤痕
It's all about your heart
我只在乎你的心
歌詞來源:http://yapeshu.invenio.us/2011/07/all-about-your-heart.html
你奇怪的行為我並不在意
It's the very thing I savor
那正是爲什麼我喜歡你
If you were an ice cream flavor
如果你是某種口味的冰淇淋
You would be my favorite one
你會是我最喜歡的那種
My imagination sees you
我的想像把你
Like a painting by Van Gogh
置於梵谷畫裡
Starry nights and bright sunflowers
星夜和燦爛的向日葵
Follow you where you may go
跟隨你到各地
Oh, I've loved you from the start
喔 從一開始我就愛上你
In every single way
以每種可能的方式
And more each passing day
日子過去 我愛你甚於初始
You are brighter than the stars
你的耀眼勝於星辰
Believe me when I say
請相信我說的
It's not about your scars
無關你的疤痕
It's all about your heart
我只在乎你的心
You are a butterfly held captive
你是一隻被束縛的蝴蝶
Small and safe in your cocoon
小巧的你在繭裡才感到安祥
Go on you can take your time
慢慢等待著破繭而出
Time is said to heal all wounds
時間將會撫平你所有的傷
Oh, I've loved you from the start
喔 從一開始我就愛上你
In every single way
以每種可能的方式
And more each passing day
日子過去 我愛你甚於初始
You are brighter than the stars
你的耀眼勝於星辰
Believe me when I say
請相信我說的
It's not about your scars
無關你的疤痕
It's all about your heart
我只在乎你的心
Like a lock without a key
像一個沒有鑰匙的鎖
Like a mystery without a clue
像一個毫無頭緒的謎題
There is no me if I cannot have you
我將不在如果沒有你
Oh, I've loved you from the start
喔 從一開始我就愛上你
In every single way
以每種可能的方式
And more each passing day
日子過去 我愛你甚於初始
You are brighter than the stars
你的耀眼勝於星辰
Believe me when I say
請相信我說的
It's not about your scars
無關你的疤痕
It's all about your heart
我只在乎你的心
歌詞來源:http://yapeshu.invenio.us/2011/07/all-about-your-heart.html
Like!
回覆刪除Like!
回覆刪除您好
回覆刪除因為製作影片需要
覺得您翻譯得很好 所以想用您的歌詞來做影片詮釋
無關商業行為
謝謝^^