Sara Bareilles - Breathe Again:歌詞+中文翻譯
為美國知名影集《The Vampire Diaries》中的插曲
Sara Bareilles嗓音有種獨特的魅力
歌曲出現在影集時
搭配相應的場景
使得歌曲有一陣子詢問度攀升
Car is parked, bags are packed, but what kind of heart doesn't look back
把車停好,行李也打包完畢,究竟是什麼樣的心情讓我不堪回首
At the comfortable glow from the porch, the one I will still call yours?
在門廊處投射來的溫暖光輝裡,我還是屬於你的嗎?
All those words came undone and now I'm not the only one
那些還未實現的承諾,也不僅僅只有我一個
Facing the ghosts that decide if the fire inside still burns
面對那些讓活力消失的可怕回憶
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
我所擁有的一切,我所需要的一切,他是我用生命換來呼吸的空氣
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
將我的愛包覆在他的掌心內,盡管任我找尋安身之地
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
I'll breathe again
假使我已無法呼吸,而我依舊期待有天我能夠放寬心、敞開心扉
Open up next to you and my secrets become your truth
在你身旁我敞開心房,我的秘密變成你的真相
And the distance between that was sheltering me comes in full view
而那些橫亘在你我之間,庇護我的距離,也開始變得清晰
Hang my head, break my heart built from all I have torn apart
我低垂的頭,那些珍藏我所有的一切的心被撕裂
And my burden to bear is a love I can't carry anymore
而我要承受的重負,是我在無法負擔的深愛
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
我所擁有的一切,所需要的一切,是我用生命換取呼吸的空氣
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
將我的愛包覆在他的掌心內,盡管任我找尋安身之地
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
假使我已無法呼吸,而我依舊期待有天我能夠放寬心、敞開心扉
It hurts to be here
我感到疼痛非凡
I only wanted love from you
我只想要的只有你的愛
It hurts to be here
心的深處疼痛非凡
What am I gonna do?
到底我該怎麼辦?
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
我所擁有的一切,我所需要的一切,他是我用生命換來呼吸的空氣
Holds my love in his hands, still I'm searching
將我的愛包覆在他的掌心內,盡管任我找尋安身之地
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
我所擁有的一切,我所需要的一切,他是我用生命換來呼吸的空氣
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
將我的愛包覆在他的掌心內,盡管任我找尋安身之地
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
I'll breathe again
假使我已無法呼吸,而我依舊期待有天我能夠放寬心、敞開心扉
把車停好,行李也打包完畢,究竟是什麼樣的心情讓我不堪回首
At the comfortable glow from the porch, the one I will still call yours?
在門廊處投射來的溫暖光輝裡,我還是屬於你的嗎?
All those words came undone and now I'm not the only one
那些還未實現的承諾,也不僅僅只有我一個
Facing the ghosts that decide if the fire inside still burns
面對那些讓活力消失的可怕回憶
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
我所擁有的一切,我所需要的一切,他是我用生命換來呼吸的空氣
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
將我的愛包覆在他的掌心內,盡管任我找尋安身之地
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
I'll breathe again
假使我已無法呼吸,而我依舊期待有天我能夠放寬心、敞開心扉
Open up next to you and my secrets become your truth
在你身旁我敞開心房,我的秘密變成你的真相
And the distance between that was sheltering me comes in full view
而那些橫亘在你我之間,庇護我的距離,也開始變得清晰
Hang my head, break my heart built from all I have torn apart
我低垂的頭,那些珍藏我所有的一切的心被撕裂
And my burden to bear is a love I can't carry anymore
而我要承受的重負,是我在無法負擔的深愛
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
我所擁有的一切,所需要的一切,是我用生命換取呼吸的空氣
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
將我的愛包覆在他的掌心內,盡管任我找尋安身之地
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
假使我已無法呼吸,而我依舊期待有天我能夠放寬心、敞開心扉
It hurts to be here
我感到疼痛非凡
I only wanted love from you
我只想要的只有你的愛
It hurts to be here
心的深處疼痛非凡
What am I gonna do?
到底我該怎麼辦?
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
我所擁有的一切,我所需要的一切,他是我用生命換來呼吸的空氣
Holds my love in his hands, still I'm searching
將我的愛包覆在他的掌心內,盡管任我找尋安身之地
All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe
我所擁有的一切,我所需要的一切,他是我用生命換來呼吸的空氣
Holds my love in his hands, still I'm searching for something
將我的愛包覆在他的掌心內,盡管任我找尋安身之地
Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again
I'll breathe again
假使我已無法呼吸,而我依舊期待有天我能夠放寬心、敞開心扉
沒有留言