Taylor Swift - All Too Well:歌詞+中文翻譯
I walked through the door with you
我跟著你 穿過門扉
The air was cold
空氣異常冰冷
But something 'bout it felt like home somehow
但不知怎麼著 使我有種像家的感覺
And I left my scarf there at your sister's house
而我把我的圍巾忘在你姐姐家了
And you still got it in your drawer even now
但你 即使過那麼久了 卻還是將它悄悄的收藏在你的抽屜裡
Oh, your sweet disposition
喔 你的脾氣如此甜蜜
And my wide-eyed gaze
而我張大了眼凝視著你
We're singing in a car getting lost Upstate
我們在車中高歌 在北部郊區亂晃
The autumn leaves falling down like pieces into place
楓葉片片落下 如同完成一片拼圖
And I can picture it after all these days
而我 即使過那麼久了 都還把那畫面記得好好的
And I know it's long gone, and that magic´s not here no more
我自己也曉得 多久以前的事了 魔法早就不復存在了
And I might be okay, but I'm not fine at all...
我猜我還過得去 但事實上 我一點也不好...
Cause here we are again
因為一切又重演了
on that little town street
在那小鎮的街道上
You almost ran the red cause you were looking over at me
你差點就闖紅燈 因為你一直在瞄我
Wind in my hair, I was there,
微風輕撫過我的髮絲 我就在那
I remember it all too well
我全都還記得 清晰難以抹去
Photo album on the counter ,your cheeks were turning red
檯子上的相簿使你臉頰吃吃飛紅
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
你以前是個帶眼鏡的小孩 在一張雙人床上
And your mother's telling stories 'bout you on the t-ball team
你媽媽正在跟你說 你以前參加樂樂棒球隊的故事
You tell me about your past thinking your future was me
你把你的過去像我娓娓道來 認定你的未來就是我了
And I know it's long gone, and there was nothing else I could do
我自己也清楚 都過了那麼久了 於事無補 我也無能為力
And I forget about you long enough to forget why I needed to
我花了好久的時間去忘記你 久到我自己都忘了我當初幹嘛那麼做
Cause here we are again in the middle of the night
因為 一切又再重演 就在午夜時分
We're dancing round the kitchen in the refrigerator light
我們靠著微弱的冰箱燈光 繞著廚房舞動
Down the stairs, I was there
就在樓梯下方 我在那啊
I remember it all too well
我全都還記得 清晰難以抹去
Well maybe we got lost in translation
或許我們都在彼此的說詞中迷失了自我
Maybe I asked for too much
或許我也要求太多了
But maybe this thing was a masterpiece
但又或許 我們的戀情是場曠世鉅作
Till you tore it all up
直到你搗毀一切
Running scared, I was there, I remember it all too well
我嚇壞的跑走了 我就在那 我全都記得的如此清晰 難以抹去
And you called me up again just to break me like a promise
然後你又打給我 一付承諾過似的 打碎了我的心
So casually cruel in the name of being honest
打著誠實的名號 卻毫不在乎的摧毀了我
I'm a crumbled up piece of paper lying here
我像一團被揉爛的紙 躺在那裏
Cause I remember it all all all too well
因為我全都記得 太...太...太清楚了
Time won't fly it's like I'm paralyzed by it
時間靜止了 如同我為此麻痺一般
I´d like to be my old self again
我很樂意再次作回原本的自己
But I'm still trying to find it
雖然我仍就在尋找她
After plaid shirt days and nights when you made me your own
在格子呢襯衫情侶裝的日子裡 每天每夜 你造就了我
Now you mail back my things and I walk home alone
現在 你把我的東西全都寄回來了 我獨自一人走回家
But you keep my old scarf from that very first week
可是 你從我們相戀的第一周起 就一直保留著我的圍巾
Cause it reminds you of innocence and it smells like me
因為那也提醒你 當初的純真 那聞起來也像我一樣
You can't get rid of it
你無法自拔
Cause you remember it all too well
因為 你也記得太清晰 無法抹去
Cause there we are again when I loved you so
因為我們再次出現在那 那時我真的好愛你
Back before you lost the one real thing you've ever known
回到你還沒失去自己之前吧
It was rare, I was there, I remember it all too well
這愛很少見 我在那 我全都記得 太清楚了
Wind in my hair, you were there, you remember it all
微風輕撫過我的髮絲 你也在那 你也全都記得
Down the stairs, you were there, you remember it all
就在樓梯下方 你就在那 你也全都很清楚
It was rare, I was there, I remember it all too well
這愛很珍貴 我在那 我全都記得 清晰至極 無法抹去
歌詞來源:
http://frences0609.pixnet.net/blog/post/360284930
我跟著你 穿過門扉
The air was cold
空氣異常冰冷
But something 'bout it felt like home somehow
但不知怎麼著 使我有種像家的感覺
And I left my scarf there at your sister's house
而我把我的圍巾忘在你姐姐家了
And you still got it in your drawer even now
但你 即使過那麼久了 卻還是將它悄悄的收藏在你的抽屜裡
Oh, your sweet disposition
喔 你的脾氣如此甜蜜
And my wide-eyed gaze
而我張大了眼凝視著你
We're singing in a car getting lost Upstate
我們在車中高歌 在北部郊區亂晃
The autumn leaves falling down like pieces into place
楓葉片片落下 如同完成一片拼圖
And I can picture it after all these days
而我 即使過那麼久了 都還把那畫面記得好好的
And I know it's long gone, and that magic´s not here no more
我自己也曉得 多久以前的事了 魔法早就不復存在了
And I might be okay, but I'm not fine at all...
我猜我還過得去 但事實上 我一點也不好...
Cause here we are again
因為一切又重演了
on that little town street
在那小鎮的街道上
You almost ran the red cause you were looking over at me
你差點就闖紅燈 因為你一直在瞄我
Wind in my hair, I was there,
微風輕撫過我的髮絲 我就在那
I remember it all too well
我全都還記得 清晰難以抹去
Photo album on the counter ,your cheeks were turning red
檯子上的相簿使你臉頰吃吃飛紅
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
你以前是個帶眼鏡的小孩 在一張雙人床上
And your mother's telling stories 'bout you on the t-ball team
你媽媽正在跟你說 你以前參加樂樂棒球隊的故事
You tell me about your past thinking your future was me
你把你的過去像我娓娓道來 認定你的未來就是我了
And I know it's long gone, and there was nothing else I could do
我自己也清楚 都過了那麼久了 於事無補 我也無能為力
And I forget about you long enough to forget why I needed to
我花了好久的時間去忘記你 久到我自己都忘了我當初幹嘛那麼做
Cause here we are again in the middle of the night
因為 一切又再重演 就在午夜時分
We're dancing round the kitchen in the refrigerator light
我們靠著微弱的冰箱燈光 繞著廚房舞動
Down the stairs, I was there
就在樓梯下方 我在那啊
I remember it all too well
我全都還記得 清晰難以抹去
Well maybe we got lost in translation
或許我們都在彼此的說詞中迷失了自我
Maybe I asked for too much
或許我也要求太多了
But maybe this thing was a masterpiece
但又或許 我們的戀情是場曠世鉅作
Till you tore it all up
直到你搗毀一切
Running scared, I was there, I remember it all too well
我嚇壞的跑走了 我就在那 我全都記得的如此清晰 難以抹去
And you called me up again just to break me like a promise
然後你又打給我 一付承諾過似的 打碎了我的心
So casually cruel in the name of being honest
打著誠實的名號 卻毫不在乎的摧毀了我
I'm a crumbled up piece of paper lying here
我像一團被揉爛的紙 躺在那裏
Cause I remember it all all all too well
因為我全都記得 太...太...太清楚了
Time won't fly it's like I'm paralyzed by it
時間靜止了 如同我為此麻痺一般
I´d like to be my old self again
我很樂意再次作回原本的自己
But I'm still trying to find it
雖然我仍就在尋找她
After plaid shirt days and nights when you made me your own
在格子呢襯衫情侶裝的日子裡 每天每夜 你造就了我
Now you mail back my things and I walk home alone
現在 你把我的東西全都寄回來了 我獨自一人走回家
But you keep my old scarf from that very first week
可是 你從我們相戀的第一周起 就一直保留著我的圍巾
Cause it reminds you of innocence and it smells like me
因為那也提醒你 當初的純真 那聞起來也像我一樣
You can't get rid of it
你無法自拔
Cause you remember it all too well
因為 你也記得太清晰 無法抹去
Cause there we are again when I loved you so
因為我們再次出現在那 那時我真的好愛你
Back before you lost the one real thing you've ever known
回到你還沒失去自己之前吧
It was rare, I was there, I remember it all too well
這愛很少見 我在那 我全都記得 太清楚了
Wind in my hair, you were there, you remember it all
微風輕撫過我的髮絲 你也在那 你也全都記得
Down the stairs, you were there, you remember it all
就在樓梯下方 你就在那 你也全都很清楚
It was rare, I was there, I remember it all too well
這愛很珍貴 我在那 我全都記得 清晰至極 無法抹去
歌詞來源:
http://frences0609.pixnet.net/blog/post/360284930
沒有留言