推薦歌曲

Owl City - Shooting Star:歌詞+中文翻譯

Owl City於2012年的歌曲,
整首歌充滿著希望與空間感,
相當好聽的一首歌,
會激勵你內心澎湃的歌曲。


Owl City - Shooting Star




Close your tired eyes, relax and then
闔上你那疲憊的雙眼,放輕鬆,接著
Count from 1 to 10 and open them
從1數到10,然後張開眼
All these heavy thoughts will try to weigh you down
所有沉重心思將把你給拖垮,
But not this time
但這次就不會了

Way up in the air, you're finally free
直上雲霄,你終會感到無比自由
And you can stay up there right next to me
而你可以一直與我待在彼方
All this gravity will try to pull you down
地心引力將會把你給拉下來
But not this time
但這次就不會了

When the sun goes down and the lights burn out
當太陽西下而夜燈亮起,
Then it's time for you to shine
接著是你閃耀發光的時刻了
Brighter than a shooting star
比天上的星星更加閃耀
So shine no matter where you are
不論你身在何處,就盡情閃耀吧

Fill the darkest night with a brilliant light
讓這漆黑的夜晚有著一盞閃耀的燈光
'Cause it's time for you to shine
因為是你閃耀發光的時刻了
Brighter than a shooting star
比天上的星星更加閃耀
So shine no matter where you are tonight
今夜,不論你身在何處,就盡情閃耀吧

Woah-oh, woah-oh, woah-oh

Brighter than a shooting star
比天上的星星更加閃耀
Shine no matter where you are tonight
今夜,不論你身在何處,就盡情閃耀吧

Gaze into my eyes when the fire starts
當烈火燃燒時,望穿我的雙眼
And fan the flames so hot it melts our hearts
而風助長火勢如此炎熱,融化了我倆的心
Oh, the pouring rain will try to put it out
傾盆大雨是會澆熄這一切的熱情
But not this time
但這次就不會了

Let your colors burn and brightly burst
讓你的色彩燃燒然後散射出五光十色
Into a million sparks that all disperse
變成千道火光彈開至四面八方
And illuminate a world that'll try to bring you down
這世界所有的光亮都會掩蓋掉你的光芒
But not this time
但這次就不會了

When the sun goes down and the lights burn out
當太陽西下而夜燈亮起,
Then it's time for you to shine
接著是你閃耀發光的時刻了
Brighter than a shooting star
比天上的星星更加閃耀
So shine no matter where you are
不論你身在何處,就盡情閃耀吧

Fill the darkest night with a brilliant light
讓這漆黑的夜晚有著一盞閃耀的燈光
'Cause it's time for you to shine
因為是你閃耀發光的時刻了
Brighter than a shooting star
比天上的星星更加閃耀
So shine no matter where you are tonight
今夜,不論你身在何處,就盡情閃耀吧
Woah-oh, woah-oh, woah-oh

Brighter than a shooting star
比天上的星星更加閃耀
Shine no matter where you are tonight
今夜,不論你身在何處,就盡情閃耀吧
A thousand heart beats beat in time
萬眾一心,目標一致
It makes this dark planet come alive
要把這黑暗世界注入生氣
So when the lights flicker out tonight
因此當光亮出走時,今晚
You gotta shine
你必須照亮整個夜空

When the sun goes down and the lights burn out
當太陽西下而夜燈亮起,
Then it's time for you to shine
接著是你閃耀發光的時刻了
Brighter than a shooting star
比天上的星星更加閃耀
So shine no matter where you are
不論你身在何處,就盡情閃耀吧
Fill the darkest night with a brilliant light
讓這漆黑的夜晚有著一盞閃耀的燈光
'Cause it's time for you to shine
因為是你閃耀發光的時刻了
Brighter than a shooting star
比天上的星星更加閃耀
So shine no matter where you are tonight
今夜,不論你身在何處,就盡情閃耀吧

Woah-oh, woah-oh, woah-oh

Brighter than a shooting star
比天上的星星更加閃耀
Shine no matter where you are tonight
今夜,不論你身在何處,就盡情閃耀吧

2 則留言:

  1. #Notthistime 應該是不是這一次(有種時候沒到的感覺)
    這次就不會了 感覺不順 ?

    回覆刪除
  2. 我覺得我有琢磨出點感覺
    這句話有點意味深長(笑

    回覆刪除

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿