Sia - Elastic Heart:歌詞+中文翻譯
她似乎非常中意這位小小舞者所帶來的視覺感受,
這整張專輯看來應該都是由這位舞者來表現一些情境式的舞台劇了,
當然對於MV內容我慧根不足實在無法頓悟她那宏大的理念,
太慚愧了。
順道一提這首歌是收錄於飢餓遊戲2電影原聲帶內的歌曲喔。
And another one bites the dust
又有人在愛情戰爭之中失勢
Oh why can I not conquer love?
哦~為何我不能駕馭愛情呢?
And I might have thought that we were one
我原本認為我們是異體同心
Wanted to fight this war without weapons
在這場戰爭中不用武力一起奮戰底
And I wanted it, I wanted it bad
而我非常渴望這場戰爭
But there were so many red flags
但隨之而來的卻是排山倒海的噩耗
Now another one bites the dust
而現在又有人在愛情戰爭之中失勢
Yeah, let's be clear, I'll trust no one
而現在,讓我們搞清楚,我不再相信和人
You did not break me
你還沒擊潰我
I'm still fighting for peace
我依然為了和平繼續奮戰
Well, I've got thick skin and an elastic heart,
我擁有銅牆鐵壁般的外皮與堅韌不拔的內心
But your blade it might be too sharp
但或許你那把利刃過於鋒利
I'm like a rubber band until you pull too hard,
我像一條橡皮筋般被你無情的拉扯
I may snap and I move fast
當我快速行進時或許能抓住你
But you won't see me fall apart
但你覺不會看見我精神崩潰的樣子
'Cause I've got an elastic heart
因為我有一顆堅韌不拔的內心
I've got an elastic heart
我有一顆堅韌不拔的內心
Yeah, I've got an elastic heart
我有一顆堅韌不拔的內心
And I will stay up through the night
我會整晚保持清醒
Let's be clear, won't close my eyes
講明白點,我不會閉上雙眼
And I know that I can't survive
我知道我不會得到救贖
I'll walk through fire to save my life
我也會踏過無情烈火來拯救我的一生
And I want it, I want my life so bad
我非常渴望自己能活下去
I'm doing everything I can
我會竭盡所能做我能做的每件事
Then another one bites the dust
接著又有人在戰事中倒下
It's hard to lose a chosen one
這實在很難選擇誰會是下一個失去的人
You did not break me
你還沒擊潰我
I'm still fighting for peace
我依然為了和平繼續奮戰
Well, I've got thick skin and an elastic heart,
我擁有銅牆鐵壁般的外皮與堅韌不拔的內心
But your blade it might be too sharp
但或許你那把利刃過於鋒利
I'm like a rubber band until you pull too hard,
我像一條橡皮筋般被你無情的拉扯
I may snap and I move fast
當我快速行進時或許能抓住你
But you won't see me fall apart
但你覺不會看見我精神崩潰的樣子
'Cause I've got an elastic heart
因為我有一顆堅韌不拔的內心
[3x]
I've got an elastic heart
我有一顆堅韌不拔的內心
又有人在愛情戰爭之中失勢
Oh why can I not conquer love?
哦~為何我不能駕馭愛情呢?
And I might have thought that we were one
我原本認為我們是異體同心
Wanted to fight this war without weapons
在這場戰爭中不用武力一起奮戰底
And I wanted it, I wanted it bad
而我非常渴望這場戰爭
But there were so many red flags
但隨之而來的卻是排山倒海的噩耗
Now another one bites the dust
而現在又有人在愛情戰爭之中失勢
Yeah, let's be clear, I'll trust no one
而現在,讓我們搞清楚,我不再相信和人
You did not break me
你還沒擊潰我
I'm still fighting for peace
我依然為了和平繼續奮戰
Well, I've got thick skin and an elastic heart,
我擁有銅牆鐵壁般的外皮與堅韌不拔的內心
But your blade it might be too sharp
但或許你那把利刃過於鋒利
I'm like a rubber band until you pull too hard,
我像一條橡皮筋般被你無情的拉扯
I may snap and I move fast
當我快速行進時或許能抓住你
But you won't see me fall apart
但你覺不會看見我精神崩潰的樣子
'Cause I've got an elastic heart
因為我有一顆堅韌不拔的內心
I've got an elastic heart
我有一顆堅韌不拔的內心
Yeah, I've got an elastic heart
我有一顆堅韌不拔的內心
And I will stay up through the night
我會整晚保持清醒
Let's be clear, won't close my eyes
講明白點,我不會閉上雙眼
And I know that I can't survive
我知道我不會得到救贖
I'll walk through fire to save my life
我也會踏過無情烈火來拯救我的一生
And I want it, I want my life so bad
我非常渴望自己能活下去
I'm doing everything I can
我會竭盡所能做我能做的每件事
Then another one bites the dust
接著又有人在戰事中倒下
It's hard to lose a chosen one
這實在很難選擇誰會是下一個失去的人
You did not break me
你還沒擊潰我
I'm still fighting for peace
我依然為了和平繼續奮戰
Well, I've got thick skin and an elastic heart,
我擁有銅牆鐵壁般的外皮與堅韌不拔的內心
But your blade it might be too sharp
但或許你那把利刃過於鋒利
I'm like a rubber band until you pull too hard,
我像一條橡皮筋般被你無情的拉扯
I may snap and I move fast
當我快速行進時或許能抓住你
But you won't see me fall apart
但你覺不會看見我精神崩潰的樣子
'Cause I've got an elastic heart
因為我有一顆堅韌不拔的內心
[3x]
I've got an elastic heart
我有一顆堅韌不拔的內心
沒有留言