Avicii - The Nights:歌詞+中文翻譯
一開始的對白大意是,當他16歲的時候他父親告訴可以去做任何想做的事情,
這樣在死之前才能知道人生有多麼美妙,這可不是錢可以買的到的。
看看我們現在的16歲青少年,對於未來的人生只有渺茫,
不想作夢,也不想追求自己的夢想,人生未來越來越沒色彩了。
Hey, once upon a younger year
嘿~在年少輕狂的時候
When all our shadows disappeared
當我們躲起來讓影子消失時
The animals inside came out to play
動物們就會鬆下戒心全跑出來玩
Hey, went face to face with all our fears
嘿~當我們一起面對我們的恐懼時
Learned our lessons through the tears
我們的眼淚給我們上了一課
Made memories we knew would never fade
讓這段記憶烙印到我們身上永不消退
One day my father—he told me,
某日我的父親,她告訴我
"Son, don't let it slip away."
孩子,別讓機會溜走
He took me in his arms, I heard him say,
在他的懷中他這樣告訴我,我聽他說:
"When you get older
當你越來越老時
Your wild heart will live for younger days
你狂野的心會常駐在你年輕時
Think of me if ever you're afraid."
如果你害怕的話,就想想我吧。
He said, "One day you'll leave this world behind
他說:有天你會離開這個世界
So live a life you will remember."
所以活在當下才會讓你記憶深刻
My father told me when I was just a child
我老爸在我小時候這樣告訴我
These are the nights that never die
這可是永不逝去的夜晚
My father told me
我父親這樣告訴我的
When thunder clouds start pouring down
當天空雷雨開始狂瀉而下時
Light a fire they can't put out
點起那不被澆熄的火焰
Carve your name into those shining stars
把你的名字印上那滿天星辰
He said, "Go venture far beyond these shores.
他說:遠離這海洋盡情冒險吧
Don't forsake this life of yours.
不要放棄屬於你的人生
I'll guide you home no matter where you are."
不論你身在何處,我都會指引你回家的路
One day my father—he told me,
某日我的父親,她告訴我
"Son, don't let it slip away."
孩子,別讓機會溜走
He took me in his arms, I heard him say,
在他的懷中他這樣告訴我,我聽他說:
"When you get older
當你越來越老時
Your wild heart will live for younger days
你狂野的心會常駐在你年輕時
Think of me if ever you're afraid."
如果你害怕的話,就想想我吧。
He said, "One day you'll leave this world behind
他說:有天你會離開這個世界
So live a life you will remember."
所以活在當下才會讓你記憶深刻
My father told me when I was just a child
我老爸在我小時候這樣告訴我
These are the nights that never die
這可是永不逝去的夜晚
My father told me
我父親這樣告訴我的
These are the nights that never die
這可是永不逝去的夜晚
My father told me
我父親這樣告訴我的
Hey, hey
嘿~在年少輕狂的時候
When all our shadows disappeared
當我們躲起來讓影子消失時
The animals inside came out to play
動物們就會鬆下戒心全跑出來玩
Hey, went face to face with all our fears
嘿~當我們一起面對我們的恐懼時
Learned our lessons through the tears
我們的眼淚給我們上了一課
Made memories we knew would never fade
讓這段記憶烙印到我們身上永不消退
One day my father—he told me,
某日我的父親,她告訴我
"Son, don't let it slip away."
孩子,別讓機會溜走
He took me in his arms, I heard him say,
在他的懷中他這樣告訴我,我聽他說:
"When you get older
當你越來越老時
Your wild heart will live for younger days
你狂野的心會常駐在你年輕時
Think of me if ever you're afraid."
如果你害怕的話,就想想我吧。
He said, "One day you'll leave this world behind
他說:有天你會離開這個世界
So live a life you will remember."
所以活在當下才會讓你記憶深刻
My father told me when I was just a child
我老爸在我小時候這樣告訴我
These are the nights that never die
這可是永不逝去的夜晚
My father told me
我父親這樣告訴我的
When thunder clouds start pouring down
當天空雷雨開始狂瀉而下時
Light a fire they can't put out
點起那不被澆熄的火焰
Carve your name into those shining stars
把你的名字印上那滿天星辰
He said, "Go venture far beyond these shores.
他說:遠離這海洋盡情冒險吧
Don't forsake this life of yours.
不要放棄屬於你的人生
I'll guide you home no matter where you are."
不論你身在何處,我都會指引你回家的路
One day my father—he told me,
某日我的父親,她告訴我
"Son, don't let it slip away."
孩子,別讓機會溜走
He took me in his arms, I heard him say,
在他的懷中他這樣告訴我,我聽他說:
"When you get older
當你越來越老時
Your wild heart will live for younger days
你狂野的心會常駐在你年輕時
Think of me if ever you're afraid."
如果你害怕的話,就想想我吧。
He said, "One day you'll leave this world behind
他說:有天你會離開這個世界
So live a life you will remember."
所以活在當下才會讓你記憶深刻
My father told me when I was just a child
我老爸在我小時候這樣告訴我
These are the nights that never die
這可是永不逝去的夜晚
My father told me
我父親這樣告訴我的
These are the nights that never die
這可是永不逝去的夜晚
My father told me
我父親這樣告訴我的
Hey, hey
第二段歌詞
回覆刪除He took me in his arms, I heard him say,
唱的應該是
When I was just a kid I heard him say