David Bowie - Lazarus:歌詞+中文翻譯
他在這首歌發布後不久後便辭世了,
或許他自己也知道日子不多了,因此寫了這首歌送自己最後一程,
mv也無多餘的化妝,完全呈現他被病魔折騰後的模樣,
人生到此,或許有些遺憾,但也只坦然面對,
使出人生最後的一絲骨氣告訴你,我就要解脫了。
Look up here, I'm in heaven
看阿,我已經在天堂了
I've got scars that can't be seen
我有著看不見的傷痕
I've got drama, can't be stolen
我有著不被抹滅的傳奇人生
Everybody knows me now
如今,大家都認識我了
Look up here, man, I'm in danger
看阿,老兄,我已經命在旦夕了
I've got nothing left to lose
我已經孓然一身了
I'm so high, it makes my brain whirl
我飛到了高處,這讓我腦袋渾渾噩噩
Dropped my cell phone down below
我的手機就這樣墜落下去
Ain't that just like me?
下個下去的會是我嗎?
By the time I got to New York
當下我要去紐約
I was living like a king
我要像個國王一樣的生活
Then I used up all my money
然後我要用我所有的錢
I was looking for your ass
買妳在我面前寬衣解帶
This way or no way
不論結果如何
You know I'll be free
妳都知道我即將解脫了
Just like that bluebird
就像隻知更鳥
Now, ain't that just like me?
現在,看我這樣子像不像?
Oh, I'll be free
哦~我就要解脫了
Just like that bluebird
像隻知更鳥一樣飛遠
Oh, I'll be free
哦~我就要解脫了
Ain't that just like me?
看我這樣子像不像?
看阿,我已經在天堂了
I've got scars that can't be seen
我有著看不見的傷痕
I've got drama, can't be stolen
我有著不被抹滅的傳奇人生
Everybody knows me now
如今,大家都認識我了
Look up here, man, I'm in danger
看阿,老兄,我已經命在旦夕了
I've got nothing left to lose
我已經孓然一身了
I'm so high, it makes my brain whirl
我飛到了高處,這讓我腦袋渾渾噩噩
Dropped my cell phone down below
我的手機就這樣墜落下去
Ain't that just like me?
下個下去的會是我嗎?
By the time I got to New York
當下我要去紐約
I was living like a king
我要像個國王一樣的生活
Then I used up all my money
然後我要用我所有的錢
I was looking for your ass
買妳在我面前寬衣解帶
This way or no way
不論結果如何
You know I'll be free
妳都知道我即將解脫了
Just like that bluebird
就像隻知更鳥
Now, ain't that just like me?
現在,看我這樣子像不像?
Oh, I'll be free
哦~我就要解脫了
Just like that bluebird
像隻知更鳥一樣飛遠
Oh, I'll be free
哦~我就要解脫了
Ain't that just like me?
看我這樣子像不像?
沒有留言