推薦歌曲

Lady Gaga - Million Reasons:歌詞+中文翻譯

Lady Gaga於2016年的歌曲,
相當喜歡這首歌的曲風,
轉折的相當有深度又有技巧,
簡單的樂器更能凸顯出Lady Gaga那高深的唱歌技巧,
她在這首歌中表達了她很不滿意跟某人的關係,
她想要對方有更好的答案來說服她,
而不是只是為了要她放棄而放棄。


Lady Gaga - Million Reasons




You're giving me a million reasons to let you go
你給我一百萬個理由放你自由
You're giving me a million reasons to quit the show
你給我一百萬個理由放棄這場表演
You're givin' me a million reasons
給我一百萬個理由
Give me a million reasons
說了一百萬個理由
Givin' me a million reasons
說了一百萬個理由
About a million reasons
說了一百萬個理由

If I had a highway, I would run for the hills
如果有一條直達道路,我會衝往山頭
If you could find a dry way, I'd forever be still
如果是一條乾涸的道路,我將永遠靜止不動
But you're giving me a million reasons
但你給我一百萬個理由
Give me a million reasons
給我一百萬個理由
Givin' me a million reasons
給我一百萬個理由
About a million reasons
說了一百萬個理由

I bow down to pray
當我彎身祈禱
I try to make the worst seem better
期望神蹟出現
Lord, show me the way
神啊,請指引我道路
To cut through all his worn out leather
讓我不為滿身蒼夷的皮囊困擾
I've got a hundred million reasons to walk away
儘管我已有了一億個理由撒手離去
But baby, I just need one good one to stay
但親愛的,我只想要一個可以留下來的理由

Head stuck in a cycle, I look off and I stare
腦子怎麼也想不透,我遙望、我凝視
It's like that I've stopped breathing, but completely aware
好像我已沒有了呼吸,但腦袋仍有知覺
'Cause you're giving me a million reasons
因為你給我一百萬個理由
Give me a million reasons
給我一百萬個理由
Givin' me a million reasons
給我一百萬個理由
About a million reasons
說了一百萬個理由

And if you say something that you might even mean
也許你說了你的真心話
It's hard to even fathom which parts I should believe
我難以捉摸到底該相信哪一部份
'Cause you're giving me a million reasons
因為你給我一百萬個理由
Give me a million reasons
給我一百萬個理由
Givin' me a million reasons
給我一百萬個理由
About a million reasons
說了一百萬個理由

I bow down to pray
當我彎身祈禱
I try to make the worst seem better
期望神蹟出現
Lord, show me the way
神啊,請指引我道路
To cut through all his worn out leather
讓我不為滿身蒼夷的皮囊困擾
I've got a hundred million reasons to walk away
儘管我已有了一億個理由撒手離去
But baby, I just need one good one to stay
但親愛的,我只想要一個可以留下來的理由

Baby I'm bleedin', bleeding’
雖然我渾身淌血
Stay
留下
Can't you give me what I'm needin', needing’
難道不能給我我所需要的一點提示
Every heartbreak makes it hard to keep the faith
每次的心碎幾乎都讓我想放棄信念
But baby, I just need one good one
但我只需要一個好理由
Good one, good one, good one, good one, good one
只要給我一個好理由

I bow down to pray
當我彎身祈禱
I try to make the worst seem better
期望神蹟出現
Lord, show me the way
神啊,請指引我道路
To cut through all his worn out leather
讓我不為滿身蒼夷的皮囊困擾
I've got a hundred million reasons to walk away
儘管我已有了一億個理由撒手離去
But baby, I just need one good one to stay
但親愛的,我只想要一個可以留下來的理由

歌詞來源:
http://sherrygottalent.pixnet.net/blog/post/279212032

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿