Michael Jackson - Ghosts:歌詞+中文翻譯
Michael Jackson於1996年的歌曲,
當年搭著短劇音樂電影Ghosts鬼府神宮而出的MV,
其實他很愛演戲,只是都沒有電影找他演,
記得MIB星際戰警中有一幕真的是找他客串外,
因為Michael Jackson的形象實在太鮮明了,
所以演電影對他而言角色有大概只有他自己本人而已。
There's a ghost down in the hall
大廳裡有幽靈
There's a ghoul under the bed
床下面有盜墓者
There's something in the walls
四周的牆壁上似乎有什麼
There's blood up on the stairs
沿著樓梯的台階有血
And it's floating through the room
並且流如了房間
And there's nothing I can see
我什麼也看不見
And I know that that's the truth
我知道這是真實的
Because now it's onto me
因為它正發生在我的身上
I don't understand it
難以置信
Hey!
嘿!
I don't understand it!
真的難以置信
Aaow!
There's a tappin' in the floor
地板上有輕敲的聲音
There's a creak behind the door
門後吱吱作響
There's a rocking in the chair
椅子在搖擺
But there's no-one sitting there
但裡面卻沒有坐人
There's a ghostly smell around
周圍的氣息恐怖
But nobody to be found
但卻沒有發現任何人
And a coughin' and a yawnin'
咳嗽聲打哈泣聲
Where a restless soul is going
不安寧的靈魂在遊走
And who gave you the right to shake my baby
是誰給你的權利來踐踏我的寶貝,
She needs me
她需要我
You put a knife in my back
你用一把刀刺如了我的後背
Shot an arrow in me!
把一支箭射入了我!
Tell me are you the ghost of jealousy
告訴我你嫉妒的靈魂
The ghost of jealousy
嫉妒的靈魂
Don't understand it!
難以置信
Yeah Yeah!
耶耶!
Don't understand it!
難以置信
And who gave you the right to scare my family?
是誰給你的權利來恐嚇我的家人?
And who gave you the right to scare my baby
是誰給你的權利來威嚇我的寶貝
She needs me
她需要我
And who gave you the right to shake my family tree?
是誰給你的權利來踐踏我的家園?
You put a knife in my back
你用一把刀刺入我的背部
Shot an arrow in me!
把一支箭射向我
Tell me are you the ghost of jealousy
告訴我你的嫉妒之魂嗎?
A suckin' ghost of jealousy
一個乳臭未乾的嫉妒之魂
Aaow!
And who gave you the right to shake my family?
是誰給你的權利來恫嚇我的家人?
And who gave you the right to shake my baby
是誰給你的權利來恫嚇我的寶貝,
She needs me
她需要我
And who gave you the right to take
是誰給你的權利搶走我的物品,
Intrusion
侵如我的領地?
to see me?
質問我?
And who gave you the right to hurt my family?
是誰給你的權利來傷害我的家人?
And who gave you the right to hurt my baby
是誰給你的權利來傷害我的寶貝,
She needs me她需要我
You put a knife in my back
你用一把刀刺入了我的後背
Shot an arrow in me!
用一把箭射向我
Tell me are you the ghost of jealousy
告訴我你是嫉妒之魂
大廳裡有幽靈
There's a ghoul under the bed
床下面有盜墓者
There's something in the walls
四周的牆壁上似乎有什麼
There's blood up on the stairs
沿著樓梯的台階有血
And it's floating through the room
並且流如了房間
And there's nothing I can see
我什麼也看不見
And I know that that's the truth
我知道這是真實的
Because now it's onto me
因為它正發生在我的身上
I don't understand it
難以置信
Hey!
嘿!
I don't understand it!
真的難以置信
Aaow!
There's a tappin' in the floor
地板上有輕敲的聲音
There's a creak behind the door
門後吱吱作響
There's a rocking in the chair
椅子在搖擺
But there's no-one sitting there
但裡面卻沒有坐人
There's a ghostly smell around
周圍的氣息恐怖
But nobody to be found
但卻沒有發現任何人
And a coughin' and a yawnin'
咳嗽聲打哈泣聲
Where a restless soul is going
不安寧的靈魂在遊走
And who gave you the right to shake my baby
是誰給你的權利來踐踏我的寶貝,
She needs me
她需要我
You put a knife in my back
你用一把刀刺如了我的後背
Shot an arrow in me!
把一支箭射入了我!
Tell me are you the ghost of jealousy
告訴我你嫉妒的靈魂
The ghost of jealousy
嫉妒的靈魂
Don't understand it!
難以置信
Yeah Yeah!
耶耶!
Don't understand it!
難以置信
And who gave you the right to scare my family?
是誰給你的權利來恐嚇我的家人?
And who gave you the right to scare my baby
是誰給你的權利來威嚇我的寶貝
She needs me
她需要我
And who gave you the right to shake my family tree?
是誰給你的權利來踐踏我的家園?
You put a knife in my back
你用一把刀刺入我的背部
Shot an arrow in me!
把一支箭射向我
Tell me are you the ghost of jealousy
告訴我你的嫉妒之魂嗎?
A suckin' ghost of jealousy
一個乳臭未乾的嫉妒之魂
Aaow!
And who gave you the right to shake my family?
是誰給你的權利來恫嚇我的家人?
And who gave you the right to shake my baby
是誰給你的權利來恫嚇我的寶貝,
She needs me
她需要我
And who gave you the right to take
是誰給你的權利搶走我的物品,
Intrusion
侵如我的領地?
to see me?
質問我?
And who gave you the right to hurt my family?
是誰給你的權利來傷害我的家人?
And who gave you the right to hurt my baby
是誰給你的權利來傷害我的寶貝,
She needs me她需要我
You put a knife in my back
你用一把刀刺入了我的後背
Shot an arrow in me!
用一把箭射向我
Tell me are you the ghost of jealousy
告訴我你是嫉妒之魂
沒有留言