Avril Lavigne feat. Nicki Minaj - Dumb Blonde:歌詞+中文翻譯
相當難得的與Nicki Minaj合作,
這首歌混合了相當多的元素,非常的特別又好聽,
在2018年復出的艾薇兒在這首歌中聽到了她那令人活耀的歌聲,
這樣的歌曲調調聽起來才像當年的艾薇兒。
I ain't no dumb blonde
我可不是無腦金髮女郎
I ain't no stupid Barbie doll
我也不是呆頭芭比
I got my game on
我準備開啟我的戰場
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
[Verse 1: Avril Lavigne]
Well, there you go again tellin' me where I belong
好吧,你又再對我下指導棋了
You put me on the bench, don't think that I can play strong
你把我推向了冷板凳,認為我做任何事都只會搞砸
So quick to condescend, well, you think I'm empty, I'm not
遇到困難只會快速放棄,好吧,你認為我沒腦,我可不是
You won't be so confident when I'm crushin' you from the top (Oh)
當我從高處給你當頭棒喝,你就會亂了自己的陣腳了
[Pre-Chorus: Avril Lavigne]
I'm a babe, I'm a boss and I'm makin' this money (Uh-huh)
我是個甜蜜北鼻,我也是老大,且我錢可多的是
I can flip like a switch and I cut like a blade (Try to get it now)
我可以像開關一樣快速切換,且也像利刃一般快刀揮斬
I can sting like a bee, but I'm sweeter than honey (Uh-huh)
我像蜜蜂一樣致命,但我也可以像蜂蜜一樣甜蜜
And I'm quick as a whip so get outta my way (Come and get it now)
現在我像鞭子一樣揮向你們,因此全都給我閃一邊去
I ain't no dumb blonde
我可不是無腦金髮女郎
I ain't no stupid Barbie doll
我也不是呆頭芭比
I got my game on (Just watch me)
我準備開啟我的戰場
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
I ain't no dumb blonde (Nuh-uh)
我可不是無腦金髮女郎
I am a freaking cherry bomb (That's right)
我是顆詭異的不定時櫻桃炸彈
I'll be your icon
我會是你們的頭號指標
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
Stand up everybody
所有人都站起來吧
Get up, say it loud
站起來並大聲喊出
We're bombshells raisin' hell now
我們是從地獄重生的怪物
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
Stand up everybody
所有人都站起來吧
Get up, say it loud
站起來並大聲喊出
We're bombshells raisin' hell now
我們是從地獄重生的怪物
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
Well, there you go again, you're talkin' down on me (Huh)
怎麼,你又來了,你眼睛是長到鼻孔了
I may look innocent, don't underestimate me (Uh-uh)
我雖然看起來好欺負,但別認為柿子軟的就好吃
I'm gold, I'm platinum, don't you know I'm outta your league? (I'm so outta your league)
我身價可是價值不斐,你就無法判斷出我們根本就不同一個世界嗎?
Step back, your time is up, sit down, I'm takin' the lead (Oh)
好了,你時間到了,該坐下輪到我出場了
I'm a babe, I'm a boss and I'm makin' this money (Uh-huh)
我是個甜蜜北鼻,我也是老大,且我錢可多的是
I can flip like a switch and I cut like a blade (Try to get it now)
我可以像開關一樣快速切換,且也像利刃一般快刀揮斬
I can sting like a bee, but I'm sweeter than honey (Uh-huh)
我像蜜蜂一樣致命,但我也可以像蜂蜜一樣甜蜜
And I'm quick as a whip so get outta my way (Come and get it now)
現在我像鞭子一樣揮向你們,因此全都給我閃一邊去
I ain't no dumb blonde
我可不是無腦金髮女郎
I ain't no stupid Barbie doll
我也不是呆頭芭比
I got my game on (Just watch me)
我準備開啟我的戰場
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
I ain't no dumb blonde (Nuh-uh)
我可不是無腦金髮女郎
I am a freaking cherry bomb (That's right)
我是顆詭異的不定時櫻桃炸彈
I'll be your icon
我會是你們的頭號指標
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
Stand up everybody
所有人都站起來吧
Get up, say it loud
站起來並大聲喊出
We're bombshells raisin' hell now
我們是從地獄重生的怪物
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
Stand up everybody
所有人都站起來吧
Get up, say it loud
站起來並大聲喊出
We're bombshells raisin' hell now
我們是從地獄重生的怪物
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
Nicki Minaj:
Yo, I ain't playin', but I won the cup
嘿,我沒認真都拿的到獎杯了
Came through heavy on it in the Bentley truck (Uh-huh)
搭著Bentley(賓利)名車來閃瞎你們的狗眼
It was me, young Avril, security tucked (Okay)
這就是我,年輕的艾薇兒,周遭都是保鏢
In the back just in case one of y'all run up (Rrr)
後面一個保鑣來防止你偷襲我
One of y'all, um, um, all of y'all be stuck (Uh-huh)
你們其中一個,喔,不,是你們所有人怎麼擠到人潮後了
When you see a young queen in the flesh, what's up? (What up?)
當你們看到一個閃亮的年輕女王,怎麼著?
All the hatin' you was doin' got the Barbie poppin'
你們做的那些狗屁事只會讓我更有話題性
Now all of them wanna be a Barbie, I'm watchin'
目前大家都想跟我一樣亮,我期待著
But you never gon' stop me, never gon' top me
但你永遠也別想阻止我,想都別想
Millions on millions, they never gon' dock me (What else?)
厚厚的一疊又一疊鈔票,別想追上我
I am the prototype, the pinkprint (Uh-huh)
我是女孩們夢想中的目標
And no, I don't want no frauds, wink, wink
我可不想再遇上騙子了
以下翻譯略同,不多做翻譯
(Oh, no)
I ain't no dumb blonde
I ain't no stupid Barbie doll (Hell no)
I got my game on
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
I ain't no dumb blonde (Nuh-uh)
I am a freaking cherry bomb (That's right)
I'll be your icon (Just watch me)
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
[Post-Chorus: Avril Lavigne]
Stand up everybody (Stand up)
Get up, say it loud (Get loud)
We're bombshells raisin' hell now
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Stand up everybody (Come on)
Get up, say it loud (Let's go)
We're bombshells raisin' hell now
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
我可不是無腦金髮女郎
I ain't no stupid Barbie doll
我也不是呆頭芭比
I got my game on
我準備開啟我的戰場
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
[Verse 1: Avril Lavigne]
Well, there you go again tellin' me where I belong
好吧,你又再對我下指導棋了
You put me on the bench, don't think that I can play strong
你把我推向了冷板凳,認為我做任何事都只會搞砸
So quick to condescend, well, you think I'm empty, I'm not
遇到困難只會快速放棄,好吧,你認為我沒腦,我可不是
You won't be so confident when I'm crushin' you from the top (Oh)
當我從高處給你當頭棒喝,你就會亂了自己的陣腳了
[Pre-Chorus: Avril Lavigne]
I'm a babe, I'm a boss and I'm makin' this money (Uh-huh)
我是個甜蜜北鼻,我也是老大,且我錢可多的是
I can flip like a switch and I cut like a blade (Try to get it now)
我可以像開關一樣快速切換,且也像利刃一般快刀揮斬
I can sting like a bee, but I'm sweeter than honey (Uh-huh)
我像蜜蜂一樣致命,但我也可以像蜂蜜一樣甜蜜
And I'm quick as a whip so get outta my way (Come and get it now)
現在我像鞭子一樣揮向你們,因此全都給我閃一邊去
I ain't no dumb blonde
我可不是無腦金髮女郎
I ain't no stupid Barbie doll
我也不是呆頭芭比
I got my game on (Just watch me)
我準備開啟我的戰場
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
I ain't no dumb blonde (Nuh-uh)
我可不是無腦金髮女郎
I am a freaking cherry bomb (That's right)
我是顆詭異的不定時櫻桃炸彈
I'll be your icon
我會是你們的頭號指標
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
Stand up everybody
所有人都站起來吧
Get up, say it loud
站起來並大聲喊出
We're bombshells raisin' hell now
我們是從地獄重生的怪物
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
Stand up everybody
所有人都站起來吧
Get up, say it loud
站起來並大聲喊出
We're bombshells raisin' hell now
我們是從地獄重生的怪物
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
Well, there you go again, you're talkin' down on me (Huh)
怎麼,你又來了,你眼睛是長到鼻孔了
I may look innocent, don't underestimate me (Uh-uh)
我雖然看起來好欺負,但別認為柿子軟的就好吃
I'm gold, I'm platinum, don't you know I'm outta your league? (I'm so outta your league)
我身價可是價值不斐,你就無法判斷出我們根本就不同一個世界嗎?
Step back, your time is up, sit down, I'm takin' the lead (Oh)
好了,你時間到了,該坐下輪到我出場了
I'm a babe, I'm a boss and I'm makin' this money (Uh-huh)
我是個甜蜜北鼻,我也是老大,且我錢可多的是
I can flip like a switch and I cut like a blade (Try to get it now)
我可以像開關一樣快速切換,且也像利刃一般快刀揮斬
I can sting like a bee, but I'm sweeter than honey (Uh-huh)
我像蜜蜂一樣致命,但我也可以像蜂蜜一樣甜蜜
And I'm quick as a whip so get outta my way (Come and get it now)
現在我像鞭子一樣揮向你們,因此全都給我閃一邊去
I ain't no dumb blonde
我可不是無腦金髮女郎
I ain't no stupid Barbie doll
我也不是呆頭芭比
I got my game on (Just watch me)
我準備開啟我的戰場
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
I ain't no dumb blonde (Nuh-uh)
我可不是無腦金髮女郎
I am a freaking cherry bomb (That's right)
我是顆詭異的不定時櫻桃炸彈
I'll be your icon
我會是你們的頭號指標
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
Stand up everybody
所有人都站起來吧
Get up, say it loud
站起來並大聲喊出
We're bombshells raisin' hell now
我們是從地獄重生的怪物
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
Stand up everybody
所有人都站起來吧
Get up, say it loud
站起來並大聲喊出
We're bombshells raisin' hell now
我們是從地獄重生的怪物
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
看我怎麼拿出本事讓你們跌破眼鏡
Nicki Minaj:
Yo, I ain't playin', but I won the cup
嘿,我沒認真都拿的到獎杯了
Came through heavy on it in the Bentley truck (Uh-huh)
搭著Bentley(賓利)名車來閃瞎你們的狗眼
It was me, young Avril, security tucked (Okay)
這就是我,年輕的艾薇兒,周遭都是保鏢
In the back just in case one of y'all run up (Rrr)
後面一個保鑣來防止你偷襲我
One of y'all, um, um, all of y'all be stuck (Uh-huh)
你們其中一個,喔,不,是你們所有人怎麼擠到人潮後了
When you see a young queen in the flesh, what's up? (What up?)
當你們看到一個閃亮的年輕女王,怎麼著?
All the hatin' you was doin' got the Barbie poppin'
你們做的那些狗屁事只會讓我更有話題性
Now all of them wanna be a Barbie, I'm watchin'
目前大家都想跟我一樣亮,我期待著
But you never gon' stop me, never gon' top me
但你永遠也別想阻止我,想都別想
Millions on millions, they never gon' dock me (What else?)
厚厚的一疊又一疊鈔票,別想追上我
I am the prototype, the pinkprint (Uh-huh)
我是女孩們夢想中的目標
And no, I don't want no frauds, wink, wink
我可不想再遇上騙子了
以下翻譯略同,不多做翻譯
(Oh, no)
I ain't no dumb blonde
I ain't no stupid Barbie doll (Hell no)
I got my game on
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
I ain't no dumb blonde (Nuh-uh)
I am a freaking cherry bomb (That's right)
I'll be your icon (Just watch me)
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
[Post-Chorus: Avril Lavigne]
Stand up everybody (Stand up)
Get up, say it loud (Get loud)
We're bombshells raisin' hell now
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
Stand up everybody (Come on)
Get up, say it loud (Let's go)
We're bombshells raisin' hell now
Watch me, watch me, watch me prove you wrong
沒有留言