推薦歌曲

Tom Petty & The Heartbreakers - American Girl:歌詞+中文翻譯

Tom Petty & The Heartbreakers於1976年的歌曲,
訴說著一個美國女孩,
曾幻想著這世界是多麼美好,
值得她放膽追尋全世界,
然而最終她心碎的在陽台上聽著馬路上汽車的呼嘯聲,
最終....(並沒有明講結束一切)

雖然有都市傳說,
於441號公路旁的大學宿舍陽台,
有女學生跳樓事件,
但那些宿舍並沒有陽台,
而且全都是謠言,
因為這個謠言讓Tom Petty在宣傳這首歌時,
都必須澄清一次沒有人因為這首歌自殺。
作詞靈感純粹只是因為馬路上的呼嘯聲
讓他有感而發的寫出來罷了。






[Verse 1]
Well, she was an American girl
過去她是一個美國女孩
Raised on promises
在許多承諾中成長
She couldn't help thinkin' that there
她不斷想著在某處
Was a little more to life somewhere else
會有那麼點對生命起其他作用的地方
After all, it was a great big world
這個世界是如此偉大
With lots of places to run to
擁有這麼多可以去的地方
And if she had to die tryin', she
若她願意用盡生命來試試
Had one little promise she was gonna keep
她須堅持一個小小的承諾

[Chorus]
Oh yeah, all right
Take it easy, baby
好吧,輕鬆點,寶貝
Make it last all night (Make it last all night)
持續整夜
She was an American girl
她曾是個美國女孩

[Verse 2]
Well, it was kinda cold that night
那是個冰冷的夜晚
She stood alone on her balcony (Ooh)
她就單獨佇立在陽台
Yeah, she could hear the cars roll by
她能聽見公路上的汽車噪音
Out on 441 like waves crashin' on the beach
如同441號公路上的海浪聲一般
And for one desperate moment there
那時刻,是絕望的瞬間
He crept back in her memory
他悄悄的進入了她的記憶裡
God, it's so painful when something that is so close
老天,當這感覺如此靠近時,心裡是如此沉痛
Is still so far out of reach
如此遙遠卻無法觸及

[Chorus]
Oh yeah, all right
Take it easy, baby
好吧,輕鬆點,寶貝
Make it last all night (Make it last all night)
持續整夜
She was an American girl (Ooh)
她曾是個美國女孩

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿