Aerosmith - Livin' On The Edge(社會邊緣人):歌詞+翻譯
Aerosmith於1992年的歌曲,
這首歌是Aerosmith轉型成商業樂團的第一首歌,
其實樂隊在當時正面臨著要不要轉型的窘境,
畢竟在那時候他們已經走過快20多個年頭,
音樂在社會上也面臨著龐大消費者的考驗,
為了讓樂團能繼續在世界上活躍,
他們開始試著做一些不那麼特立獨行的音樂,
作一些能符合商業層面的暢銷音樂,
這首歌在當時受到廣大的歡迎,
排行榜上也不差,
但對於一些聽著他們歌長大的老粉們卻很難接受,
我個人是認為這首歌還不至於那麼糟糕,
水準相當不錯,
不能接受可能是因為轉型的關係吧,
90年代後到現在,歌曲的型態也變化很大,
所以必較之陣痛罷了。
這首歌是Aerosmith轉型成商業樂團的第一首歌,
其實樂隊在當時正面臨著要不要轉型的窘境,
畢竟在那時候他們已經走過快20多個年頭,
音樂在社會上也面臨著龐大消費者的考驗,
為了讓樂團能繼續在世界上活躍,
他們開始試著做一些不那麼特立獨行的音樂,
作一些能符合商業層面的暢銷音樂,
這首歌在當時受到廣大的歡迎,
排行榜上也不差,
但對於一些聽著他們歌長大的老粉們卻很難接受,
我個人是認為這首歌還不至於那麼糟糕,
水準相當不錯,
不能接受可能是因為轉型的關係吧,
90年代後到現在,歌曲的型態也變化很大,
所以必較之陣痛罷了。
[Verse 1]
There's something wrong with the world today
今天這世界有點怪怪的
I don't know what it is
我搞不懂怎麼回事
我搞不懂怎麼回事
Something's wrong with our eyes
我倆的眼神也怪怪的
我倆的眼神也怪怪的
We're seeing things in a different way
我們用不同的方式去看同件事
And God knows it ain't His
祂曉得這不是祂的習慣
It sure ain't no surprise, yeah
這肯定不是什麼驚喜
[Chorus]
We're livin' on the edge
我們如同社會邊緣人
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
活在社會的邊緣
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
活在社會的邊緣
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
[Verse 2]
There's something wrong with the world today
今天這世界有點怪怪的
今天這世界有點怪怪的
The light bulb's getting dim
燈泡漸漸暗了下來
There's meltdown in the sky (ahh)
天空正在崩壞
天空正在崩壞
If you can judge a wise man
By the color of his skin
如果你從一個人的膚色就能判斷他的聰明睿智
Then mister, you're a better man than I
那麼先生,你比我強多了
[Chorus]
We're livin' on the edge
我們如同社會邊緣人
(You can't help yourself from falling) (Everybody, everybody)
(你阻止不了你繼續墮落下去)(所有人)
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
活在社會的邊緣
(You can't help yourself at all) (Everybody, everybody)
(你完全無法自救)(所有人)
(你完全無法自救)(所有人)
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
活在社會的邊緣
(You can't stop yourself from falling) (Everybody, everybody)
(你阻止不了你繼續墮落下去)(所有人)
(你阻止不了你繼續墮落下去)(所有人)
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
(Everybody, everybody)
(所有人)
[Verse 3]
Tell me what you think about your situation
對我談談你對目前現況的看法吧
Complication, aggravation is getting to you, yeah
你正處於屋漏偏逢連夜雨
你正處於屋漏偏逢連夜雨
If Chicken Little tells you that the sky is falling
如果有個小鬼頭告訴你天要塌了
Even if it wasn't, would you still come crawling
即使沒這檔事,你依然會再次爬回老家嗎?
Back again?
I bet you would, my friend
朋友,我賭你會
Again and again and again and again and again
且會沒完沒了地被洗腦下去
Tell me what you think about your situation
對我談談你對目前現況的看法吧
Complication, aggravation is getting to you, yeah
你正處於屋漏偏逢連夜雨
If Chicken Little tells you that the sky is falling
如果有個小鬼頭告訴你天要塌了
Even if it wasn't, would you still come crawling
即使沒這檔事,你依然會再次爬回老家嗎?
Back again?
I bet you would, my friend
朋友,我賭你會
Again and again and again and again and
且會沒完沒了地被洗腦下去
[Bridge]
There's something right with the world today
今天這世界有點怪怪的
And everybody knows it's wrong
且大家都知道這樣不對
But we can tell 'em no or we could let it go
但我們能拒絕他們,或是隨他去
But I'd would rather be a hangin' on
但我要堅持我自己的作法
[Chorus]
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
(You can't help yourself from falling) (Everybody, everybody)
(你阻止不了你繼續墮落下去)(所有人)
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
(You can't help yourself at all) (Everybody, everybody)
(你完全無法自救)(所有人)
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
(You can't stop yourself from falling) (Everybody, everybody)
(你阻止不了你繼續墮落下去)(所有人)
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
(Everybody, everybody)
(所有人)
[Outro]
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Livin' on the edge (You can't help yourself from falling)
活在社會的邊緣(你阻止不了你繼續墮落下去)
Livin' on the edge (You can't help yourself at all)
活在社會的邊緣(你完全無法自救)
Livin' on the edge (You can't stop yourself from falling)
活在社會的邊緣(你阻止不了你繼續墮落下去)
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
Livin' on the edge (You can't help yourself, you can't help yourself)
活在社會的邊緣(你無法自救)
Livin' on the edge (You can't help yourself at all)
活在社會的邊緣(你完全無法自救)
Livin' on the edge (You can't help yourself, you can't help yourself)
活在社會的邊緣(你無法自救)
Livin' on the edge (You can't help yourself, you can't help yourself)
活在社會的邊緣(你無法自救)
Livin' on the edge (You can't help yourself from falling)
活在社會的邊緣(你阻止不了你繼續墮落下去)
Livin' on the edge
活在社會的邊緣
Yeah, yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
沒有留言