推薦歌曲

Tony Orlando&Dawn - Tie a Yellow Ribbon Round the Ole Oak Tree:歌詞+中文翻譯

Tony Orlando & Dawn演唱的流行歌曲,於1973年發行。
歌曲的歌詞講述一個囚犯即將被釋放回家,
他寄望於看到一條黃絲帶綁在樹上,
以表示他的家人和朋友仍然歡迎他回家。

這首歌曲很快就成為了一首全球熱門的歌曲,
特別是在美國。
許多人將黃色絲帶綁在樹上,
以表達支持和歡迎即將回家的人。
這種慶祝方式在美國軍隊和家屬中變得非常流行,
並且在越戰和波灣戰爭中都被廣泛使用。

這首歌曲的成功和影響力在音樂界和流行文化中廣泛被認可。
它被視為一首充滿希望和正向能量的歌曲,
傳達了人們對家人和朋友的期望和熱情。
許多電影和電視劇都使用了這首歌曲的旋律和歌詞,
並且該曲目被收錄在許多榜單和音樂列表中。

此外,這首歌曲的創作靈感來自於一個真實的故事。
歌曲的作詞人Irwin Levine和L. Russell Brown
在報紙上讀到一篇有關一位囚犯的故事,
該囚犯希望在回家時看到黃色的絲帶綁在樹上。
這個故事啟發了他們寫這首歌曲,
成為了一個文化符號和象徵。

總之,《Tie a Yellow Ribbon Round the Ole Oak Tree》
是一首非常受歡迎和具有文化影響力的歌曲,
它傳達了人們對家人和朋友的渴望和歡迎,
同時也成為了一個象徵和文化符號。






[Verse 1]
I'm coming home, I've done my time
我要回家了,我已經服完我的刑期
Now I've got to know what is and isn't mine
現在我得知道什麼是我的,什麼不是我的
If you received my letter telling you I'd soon be free
如果你收到了我的信,告訴你我很快就會自由
Then you'll know just what to do
那麼你就知道該怎麼做了
If you still want me
若你還想見我的話
If you still want me
若你還想見我的話

[Chorus]
Whoa tie a yellow ribbon 'round the ole oak tree
在老橡樹上綁一條黃色絲帶
It's been three long years
已經過了三年的時間
Do ya still want me (still want me)
你還想見我嗎?(依然想要我嗎)
If I don't see a ribbon 'round the ole oak tree
如果我沒有看到老橡樹上綁著一條絲帶
I'll stay on the bus, forget about us
我會繼續坐著巴士,忘了我們的一切
Put the blame on me
全都是我的錯
If I don't see a yellow ribbon 'round the ole oak tree
如果我沒有看到老橡樹上綁著一條黃色絲帶

[Verse 2]
Bus driver please look for me
司機先生,拜託注意一下我
Cause I couldn't bear to see what I might see
因為我可能無法承受等等我見到的事實
I'm really still in prison
And my love she holds the key
我真的還在監獄裡,而我的愛人持有著鑰匙
(這段是指他還關在自我的牢籠,
他的情人有著解放他的鑰匙
就看她願不願意接受他了)
A simple yellow ribbon's what I need to set me free
我需要一條簡單的黃色絲帶來解放我
I wrote and told her please
我寫信告訴她我的請求

[Chorus]
Whoa tie a yellow ribbon 'round the ole oak tree
在老橡樹上綁一條黃色絲帶
It's been three long years
已經過了三年的時間
Do ya still want me (still want me)
你還想見我嗎?(依然想要我嗎)
If I don't see a ribbon 'round the ole oak tree
如果我沒有看到老橡樹上綁著一條絲帶
I'll stay on the bus, forget about us
我會繼續坐著巴士,忘了我們的一切
Put the blame on me
全都是我的錯
If I don't see a yellow ribbon 'round the ole oak tree
如果我沒有看到老橡樹上綁著一條黃色絲帶

[Bridge]
Now the whole damned bus is cheering
現在整台該死的巴士都在歡呼了
And I can't believe I see
我無法相信我眼前所見
A hundred yellow ribbons 'round the ole oak tree
竟有一百條黃絲帶綁在老橡樹上面
I'm coming home, mmm, mmm
我終於可以回家了

[Outro]
(Tie a ribbon 'round the ole oak tree)
綁在老橡樹的黃絲帶阿
(Tie a ribbon 'round the ole oak tree)
(Tie a ribbon 'round the ole oak tree)

(Tie a ribbon 'round the ole oak tree)
(Tie a ribbon 'round the ole oak tree)
(Tie a ribbon 'round the ole oak tree)

(Tie a ribbon 'round the ole oak tree)
(Tie a ribbon 'round the ole oak tree)
(Tie a ribbon 'round the ole oak tree)

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿