Baha Men - Who Let The Dogs Out:歌詞+中文翻譯
巴哈男孩(Baha Men)的《Who Let The Dogs Out》
是一首樂觀活潑的派對歌曲,
於2000年發行後迅速風靡全球。
這首歌的歌詞充滿了幽默和輕鬆的氛圍,
將人們帶入了一個歡樂的派對場景。
歌詞中反覆出現的“Who Let The Dogs Out”一句,
引人入勝,成為了歌曲的核心。
這句歌詞象徵著一種解放和狂歡的氛圍,
讓人不由自主地跟隨著節奏一起搖擺。
這首歌的音樂風格融合了雷鬼、
舞曲和嘻哈的元素,節奏明快、旋律獨特,
讓人難以抗拒地跳動起來。
巴哈男孩的活力表演和歌曲中獨特的節奏感,
使其成為了一首深受人們喜愛的派對必備曲目。
在電影MIB中,這首歌也在其中一個橋段出現,
讓全場捧腹大笑的畫面,
也讓這首歌延續數十年的歡樂,
幾乎可說是樂趣十足的一首歌曲。
《Who Let The Dogs Out》的MV展現了熱鬧的
派對場景和無數歡笑的面孔,
完美地呼應了歌曲的歡樂氛圍。
這首歌成為了2000年代初的一個文化現象,
廣泛傳播,深受年輕人和派對愛好者的喜愛。
[Intro]
For one zillion dollars
為了一兆美元,
The question is:
問題是:
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
[Skit]
Hey!
嘿!
Who let the dogs out?!
是誰放出了狗?!
Who let the dogs out?!
是誰放出了狗?!
[Chorus]
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
[Verse 1]
Well the party was nice, the party was pumping (Hey, Yippie-Yi-Yo)
派對真不錯,派對氣氛很熱烈(嘿,耶呼)
And everybody having a ball (Hah, ho, Yippie-Yi-Yo)
大家都玩得很開心(哈,呵,耶呼)
Until the fellas started name-calling (Yippie-Yi-Yo)
直到那些傢伙開始互相叫罵(耶呼)
And the girls respond to the call, I heard a woman shout out
女孩們回應了,我聽到一個女人大叫
[Chorus]
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
[Bridge]
Last year in the dance you had a ball
去年在舞會上你玩得很開心
Called me mealybug and sketel
叫我白蟻和小淘氣
Get back gruffy, back scruffy
退後吧,毛茸茸的,退後吧,蓬亂的
Get back, you flea-infested mongrel!
退後,你這長滿跳蚤的雜種狗!
[Verse 2]
Gonna tell myself, “Hey man no get angry” (Hey, Yippie, Yi, Yo)
我要告訴自己,“嘿,伙計,別生氣”(嘿,耶呼)
To any girls calling them canine, hey! (Yippie, Yi, Yo)
對於那些叫他們狗的女孩們,嘿!(耶呼)
But they tell me, “Hey Man, It's part of the Party!” (Yippie Yi, Yo)
但他們告訴我,“嘿,伙計,這是派對的一部分!”(耶呼)
You put a woman in front and her man behind (Yippie, Yi, Yo), I heard a woman shout out
你讓女人站前面,她的男人站後面(耶呼),我聽到一個女人大叫
[Chorus]
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
[Bridge]
Say, a doggy is nutting if he don't have a bone!
說,如果狗狗沒有骨頭就啥也不是!
(Oh, doggy hold ya' bone, oh doggy hold it)
(哦,狗狗抓緊你的骨頭,哦,狗狗抓緊它)
A doggy is nutting if he don't have a bone!
如果狗狗沒有骨頭就啥也不是!
(Oh, doggy hold ya' bone, oh doggy hold it)
(哦,狗狗抓緊你的骨頭,哦,狗狗抓緊它)
[Chorus]
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
[Bridge]
Last year in the dance you had a ball
去年在舞會上你玩得很開心
Called me mealybug and sketel
叫我白蟻和小淘氣
Get back gruffy, back scruffy
退後吧,毛茸茸的,退後吧,蓬亂的
Get back you flea-infested mongrel!
退後,你這長滿跳蚤的雜種狗!
[Verse 3]
Well, if I am a dog, the party is on
好吧,如果我是一隻狗,派對就開始了
I gotta get my groove cause my mind done gone
我得找回我的節奏因為我的心已經飛了
Do you see the rays coming from my eye
你看到我眼中射出的光芒了嗎
Walking through the place
穿過這個地方
That Diji man is breakin' it down?
那個DJ正在放歌嗎?
Me and my white short shorts
我和我的白色短褲
And I can't see color, any color will do
我不分顏色,任何顏色都行
I'll stick on you, that's why they call me Pitbull
我會緊跟著你,這就是他們為什麼叫我比特犬
Cause I'm the man of the land
因為我是這片土地上的男人
When they see me, they say Woo!
當他們看到我,他們會說哇!
[Chorus]
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
Who let the dogs out?
是誰放出了狗?
(Who, who, who, who)
(誰,誰,誰,誰)
沒有留言