推薦歌曲

Genesis - Land Of Confusion:歌詞+中文翻譯

Genesis樂隊的《Land of Confusion》
這首歌收錄於1986年的專輯《Invisible Touch》,
在80年代末期的音樂界佔有重要地位。
歌曲透過其強烈的節奏和獨特的旋律,
反映了當時世界的政治與社會狀況。
這首歌的歌詞直接批評了冷戰時期的
國際緊張局勢和政治領袖的無能,
尤其是在「Ooh Superman where are you now, 
When everything's gone wrong somehow, 
The men of steel, the men of power,
 Are losing control by the hour」這段歌詞中,
展現了對當時世界領袖的失望和對未來的擔憂。

在音樂影響方面,《Land of Confusion》的音樂錄影帶同樣引人注目。
它採用了當時創新的偶人動畫技術,
通過諷刺和幽默的方式呈現了當時的政治人物,
這在當時的音樂界中頗為少見,
也加強了這首歌對社會政治的批判力度。

這首歌不僅在音樂上成功,也在文化上產生了深遠的影響。
它成為了80年代反映社會政治狀況的標誌性歌曲之一,
對後來的音樂家和樂隊產生了啟發。
《Land of Confusion》不僅是Genesis的一首經典作品,
更是一首反映了當時世界狀態的重要歌曲,
它的歌詞和音樂錄影帶都鮮明地展示了
80年代的社會和政治面貌。





[Verse 1]
I must've dreamed a thousand dreams
我一定夢過千次
Been haunted by a million screams
被百萬次的尖叫困擾
But I can hear the marching feet
但我能聽到行軍的腳步聲
They're moving into the street
他們正走進街道

Now, did you read the news today?
現在,你今天看新聞了嗎?
They say the danger's gone away
他們說危險已經消失
But I can see the fires still alight
但我能看到火依然在燃燒
They're burning into the night
它們在夜裡繼續燃燒

[Pre-Chorus]
There's too many men, too many people
有太多人,太多人
Making too many problems
製造太多問題
And not much love to go round
沒有太多的愛可傳遞
Can't you see this is a land of confusion?
你難道看不出這是一片混亂之地?

[Chorus]
This is the world we live in (Oh, oh, oh)
這是我們生活的世界(噢,噢,噢)
And these are the hands we're given (Oh, oh, oh)
這是我們擁有的機會(噢,噢,噢)
Use them and let's start trying (Oh, oh, oh)
使用它們,讓我們開始吧(噢,噢,噢)
To make it a place worth living in
讓這裡成為一個值得居住的地方

[Verse 2]
Ooh, Superman, where are you now
噢,超人,你現在在哪裡
When everything's gone wrong somehow?
當一切都變得有些不對勁?
The men of steel, the men of power
鋼鐵般的男人,有權力的男人
Are losing control by the hour
他們正逐小時失去控制

[Pre-Chorus]
This is the time, this is the place
這是時候,這是地方
So we look for the future
所以我們尋找未來
But there's not much love to go round
但沒有太多的愛可傳遞
Tell me why this is a land of confusion
告訴我為什麼這是一片混亂之地

[Chorus]
This is the world we live in (Oh, oh, oh)
這是我們生活的世界(噢,噢,噢)
And these are the hands we're given (Oh, oh, oh)
這是我們擁有的機會(噢,噢,噢)
Use them and let's start trying (Oh, oh, oh)
使用它們,讓我們開始吧(噢,噢,噢)
To make it a place worth living in
讓這裡成為一個值得居住的地方

[Bridge]
I remember long ago
我記得很久以前
Ooh, when the sun was shining
噢,當太陽照耀著
Yes, and the stars were bright all through the night
是的,而且星星整夜都很亮
And the sound of your laughter as I held you tight
還有當我緊緊抱著你時你笑聲的聲音
So long ago
那是很久以前的事了

[Verse 3]
I won't be coming home tonight
我今晚不會回家
My generation will put it right
我的世代會把事情做對
We're not just making promises
我們不僅僅是在做承諾
That we know we'll never keep
我們知道我們永遠無法遵守的

[Pre-Chorus]
Too many men, there's too many people
太多人,有太多人
Making too many problems
製造太多問題
And not much love to go round
沒有太多的愛可傳遞
Can't you see this is a land of confusion?
你難道看不出這是一片混亂之地?

[Chorus]
Now, this is the world we live in (Oh, oh, oh)
現在,這是我們生活的世界(噢,噢,噢)
And these are the hands we're given (Oh, oh, oh)
這是我們擁有的機會(噢,噢,噢)
Use them and let's start trying (Oh, oh, oh)
使用它們,讓我們開始吧(噢,噢,噢)
To make it a place worth fighting for
讓這裡成為一個值得為之奮鬥的地方

This is the world we live in (Oh, oh, oh)
這是我們生活的世界(噢,噢,噢)
And these are the names we're given (Oh, oh, oh)
這是我們得到的名字(噢,噢,噢)
Stand up and let's start showing (Oh, oh, oh)
站起來,讓我們開始展示(噢,噢,噢)
Just where our lives are going to
我們的生活將要前往何方

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿