Percy Sledge-When a man loves a woman:歌詞+中文翻譯
這首《When a man loves a woman》不僅是佩西·斯萊奇的代表作,
於1966年發行。也是音樂史上的經典之作。
斯萊奇白天在科爾伯特縣醫院擔任勤務員,
夜晚則是當地樂隊的歌手。
有一夜,因為一段破碎的戀情,
他感到非常沮喪,以至於無法演出。
他的情緒佔了上風,他轉向貝斯手卡爾文·路易斯和
風琴手安德魯·賴特,請求他們演奏一段
慢節奏的藍調作為背景,他則唱出自己的感受。
斯萊奇表示,他們三人後來重新加工了
那晚即興創作的想法,
成為了這首歌曲的錄製版本。
這首斯萊奇的歌曲是在阿拉巴馬州謝菲爾德的
馬斯克爾肖爾斯音樂工作室
錄製的第一首偉大歌曲,
開啟了該工作室長串偉大作品的序幕。
當一個男人愛上一個女人,
他的心思就會完全放在她身上,
即使她有缺點也看不見,
甚至願意為她改變世界。
這首歌深刻地描繪了愛情的力量和盲目性,
以及一個男人對愛情的全心投入。
When a man loves a woman
當一個男人愛上一個女人
Can't keep his mind on nothin' else
他的心思就無法放在其他事物上
He'd change the world for the good thing he's found
他願意為了找到的美好事物去改變世界
If she is bad, he can't see it
如果她有缺點,他看不見
She can do no wrong
她做什麼都是對的
Turn his back on his best friend if he put her down
如果他的好友貶低她,他會背棄這位朋友
When a man loves a woman
當一個男人愛上一個女人
He'll spend his very last dime
他會花光他最後一分錢
Tryin' to hold on to what he needs
試著緊抓住他所需要的
He'd give up all his comforts
他會放棄所有的舒適
And sleep out in the rain
甚至願意在雨中睡覺
If she said that's the way
如果她說那是應該的方式
It ought to be
事情就應該是那樣的
Well, this man loves you, woman
嗯,這個男人愛你,女人
I gave you everything I had
我給了你我所有的一切
Tryin' to hold on to your heartless love
試著抓住你無情的愛
Baby, please don't treat me bad
寶貝,請不要虐待我
When a man loves a woman
當一個男人愛上一個女人
Down deep in his soul
在他靈魂的深處
She can bring him such misery
她可以給他帶來如此的痛苦
If she is playin' him for a fool
如果她把他當傻瓜玩弄
He's the last one to know
他是最後一個知道的
Lovin' eyes can never see
愛慕的眼睛永遠看不見
When a man loves a woman
當一個男人愛上一個女人
He can do her no wrong
他對她來說沒有做錯的事
He can never want
他永遠不會想要
Some other girl
其他的女孩
Yes when a man loves a woman
是的,當一個男人愛上一個女人
I know exactly how he feels
我確切地知道他的感受
Cause baby, baby, you're my world
因為寶貝,寶貝,你是我的世界
When a man loves a woman...
當一個男人愛上一個女人...
沒有留言