Red Hot Chili Peppers - Soul To Squeeze:歌詞+中文翻譯
"Red Hot Chili Peppers - Soul To Squeeze" 是由
嗆紅辣椒(Red Hot Chili Peppers)演唱的一首歌曲。
這首歌最初是作為單曲在1993年發行,
後來被收錄在樂團的精選輯《Greatest Hits》中。
雖然它沒有出現在任何的正式專輯裡,
但這首歌卻成為了樂隊其中一首最受歡迎的歌曲之一。
"Soul To Squeeze" 展示了樂團標誌性的放鬆和流暢的搖滾風格,
結合了Anthony Kiedis深情的歌詞和Flea獨特的貝斯線,
加上John Frusciante的吉他演奏和Chad Smith的鼓點,
共同創造出一首令人難忘的旋律。
歌曲中談論了面對內心的掙扎與尋求自我救贖的主題。
這首歌曲也以其感性的歌詞和引人入勝的旋律,
在樂迷中贏得了極高的評價,
並且在發行後不久成為了電台熱播歌曲。
它的成功證明了嗆紅辣椒不僅僅能夠
創作出充滿活力的搖滾樂,
同時也能夠處理更為細膩和情感豐富的音樂作品。
[Verse 1]
I got a bad disease
我得了一種嚴重的疾病
Up from my brain is where I bleed
血是從我的大腦噴出
Insanity it seems
看起來超瘋狂
Has got me by my soul to squeeze
它(指毒品)緊緊抓住我的靈魂不放
Well all the love from me
我對著所有來自我內心的愛
With all the dying trees I scream
依附著所有枯死的樹木尖叫
The angels in my dreams, yeah
我的夢中天使,是的
Have turned to demons of greed, that's mean
變成了貪婪的惡魔,這太惡毒了
[Chorus]
Where I go, I just don't know
我要去哪裡,我真的不知道
I got to, got to, gotta take it slow
我得,得,得慢慢來
When I find my peace of mind
當我找到我的內心平靜
I'm gonna give you some of my good time
我會和你分享我的美好時光
[Verse 2]
Today love smiled on me
今天愛對我微笑
It took away my pain, said please
它帶走了我的痛苦,說請
I’ll let your ride be free
我會讓你的旅程自由
You gotta let it be, oh yeah
你得讓它去,哦耶
[Chorus]
Where I go, I just don't know
我要去哪裡,我真的不知道
I got to, gotta, gotta take it slow
我得,得,得慢慢來
When I find my peace of mind
當我找到我的內心平靜
I'm gonna give you some of my good time
我會和你分享我的美好時光
[Guitar Solo]
[Interlude]
Yeah!
[Instrumental Break]
[Verse 3]
Oh so polite indeed
哦,真的非常有禮貌
Well I got everything I need
嗯,我得到了我需要的一切
Oh make my days a breeze
哦,讓我的日子輕鬆自在
And take away my self destruction
並帶走我的自我毀滅
It's bitter baby and it's very sweet
這既苦澀又甜蜜,寶貝
A holy rollercoaster but I'm on my feet
一場神聖的雲霄飛車之行,但我站穩了腳跟
Take me to the river, let me on your shore
帶我到河邊,讓我站在你的岸邊
Well, I'll be coming back baby, I'll be coming back for more
嗯,我會回來的,寶貝,我會回來尋求更多
[Bridge]
Doo doo doo doo dingle zing a dong bone
Doo doo doo doo 叮噹響亮的骨頭
Ba-di ba-da ba-zumba crunga cong gone bad
Ba-di ba-da ba-zumba crunga cong 壞掉了
I could not forget but I will not endeavour
我無法忘記,但我不會刻意努力
Simple pleasures are much better, but I won’t regret it, never
簡單的樂趣更美好,但我永遠不會後悔
[Chorus]
Where I go, I just don't know
我要去哪裡,我真的不知道
I got to, got to, gotta take it slow
我得,得,得慢慢來
When I find my peace of mind
當我找到我的內心平靜
I'm gonna give you some of my good time
我會和你分享我的美好時光
[Outro]
Where I go I just don't know
我要去哪裡我真的不知道
I might end up somewhere in Mexico
我可能最終會在墨西哥某處
When I find my peace of mind
當我找到我的內心平靜
I'm gonna keep it for the end of time
我會將它保留到永遠
沒有留言