推薦歌曲

Starship - We Built This:歌詞+中文翻譯

Starship的《We Built This City》是一首著名的搖滾歌曲,
發行於1985年,來自他們的專輯《Knee Deep in the Hoopla》。
這首歌不僅在音樂上取得了巨大成功,
而且在80年代的流行文化中佔有重要地位。

《We Built This City》以其充滿活力的節奏和易於記憶的旋律著稱。
歌曲以「We built this city on rock and roll」這一句為核心,
表達了對音樂,特別是搖滾樂的熱愛和對音樂文化貢獻的自豪。
這首歌的歌詞反映了80年代人們對於夢想和自我實現的渴望,
同時也是對那個時代音樂業和社會文化的一種肯定。

從音樂風格上來看,
《We Built This City》結合了搖滾元素和流行旋律,
展現了80年代音樂的典型特點。
其獨特的合成器音效和強烈的節奏感,
使得這首歌成為了當時非常流行的舞曲。

在流行文化方面,《We Built This City》廣受歡迎,
不僅在發行時登上了多國音樂排行榜的高位,
也在後來的多年裡被廣泛地引用於電影、
電視節目和廣告中,成為了80年代的一個文化標誌。
總之,《We Built This City》不僅是Starship的一個重要作品,
也是80年代流行音樂和文化的一個重要代表,
反映了那個時代對於音樂和夢想的熱情和追求。






[Chorus]
We built this city
我們建造了這座城市
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的
Built this city
建造了這座城市
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的

[Verse 1]
Say you don't know me
說你不認識我
Or recognize my face
或認不出我的臉
Say you don't care who goes
說你不在乎是誰去
To that kind of place
去那種地方
Knee deep in the hoopla
陷入騷動之中
Sinking in your fight
在你的鬥爭中沉淪
Too many runaways
太多逃跑者
Eating up the night
吞噬著夜晚

[Pre-Chorus]
Marconi plays the mamba
馬可尼播放曼巴舞曲
Listen to the radio, don't you remember?
聽著收音機,難道你不記得嗎?
We built this city
我們建造了這座城市
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的

[Chorus]
We built this city
我們建造了這座城市
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的
Built this city
建造了這座城市
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的

[Verse 2]
Someone always playing
Corporation games
總會有人玩弄公司那套遊戲
Who cares they're always changing
誰在乎他們總是在變化
Corporation names
公司的名稱
We just want to dance here
我們只想在這裡跳舞
Someone stole the stage
有人偷走了舞台
They call us irresponsible
他們稱我們不負責任
Write us off the page
將我們從名單上刪除

[Pre-Chorus]
Marconi plays the mamba
馬可尼播放曼巴舞曲
Listen to the radio, don't you remember?
聽著收音機,難道你不記得嗎?
We built this city
我們建造了這座城市
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的

[Chorus]
We built this city
我們建造了這座城市
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的
Built this city
建造了這座城市
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的

[Verse 3]
It's just another Sunday
這只是又一個星期天
In a tired old street
在一條疲憊的老街上
Police have got the choke hold, oh
警察已經控制住了,哦
And we just lost the beat
我們剛亂了方寸
Who counts the money
到底誰在算錢
Underneath the bar
在吧檯下面
Who rides the wrecking ball
誰駕駛著拆屋大鐵球
Into our guitars
衝向我們的吉他
Don't tell us you need us
別告訴我們你需要我們
'Cause we're the ship of fools
因為我們是傻瓜之船
Looking for America
尋找著美國
Coming through your schools
橫掃你的學校

[Bridge]
I'm looking out over that Golden Gate bridge
我在眺望那座金門大橋
On another gorgeous sunny Saturday
在另一個絢麗的陽光燦爛的星期六
And I'm seeing that bumper to bumper traffic
我看到了車與車之間緊緊相隨的交通
Don't you remember? ('Member, 'member)
難道你不記得嗎?(記得,記得)
It's your favorite radio station
這是你最喜歡的廣播電台
In your favorite radio city
在你最喜歡的廣播城市
The city by the bay, the city that rocks
那個位於海灣的城市,那個搖滾的城市
The city that never sleeps
那個永不眠的城市

[Pre-Chorus]
Marconi plays the mamba
馬可尼播放曼巴舞曲
Listen to the radio, don't you remember?
聽著收音機,難道你不記得嗎?
We built this city
我們建造了這座城市
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的

[Chorus]
We built this city
我們建造了這座城市
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的
Built this city
建造了這座城市
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的

[Chorus]
Built this city (ooh-hoo)
建造了這座城市(哦-呼)
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的
Built this city
建造了這座城市
We built this city on rock and roll
我們是靠著搖滾樂建造這座城市的

[Outro]
We built, we built this city, yeah
我們建造了,我們建造了這座城市,是的
(Built this city) We built, we built this city
(建造了這座城市)我們建造了,我們建造了這座城市
We built, we built this city, yeah
我們建造了,我們建造了這座城市,是的
(Built this city) We built, we built this city
(建造了這座城市)我們建造了,我們建造了這座城市
We built, we built this city, yeah
我們建造了,我們建造了這座城市,是的
(Built this city) We built, we built this city
(建造了這座城市)我們建造了,我們建造了這座城市
We built, we built this city, yeah
我們建造了,我們建造了這座城市,是的
(Built this city) We built, we built this city
(建造了這座城市)我們建造了,我們建造了這座城市
We built, we built this city, yeah
我們建造了,我們建造了這座城市,是的

沒有留言

表情符號 :圖片網址已複製到剪貼簿